< Psalms 132 >
1 [A Song of Ascents.] LORD, remember David and all his affliction,
Hodočasnička pjesma.
2 how he swore to the LORD, and vowed to the Mighty One of Jacob:
Spomeni se, o Jahve, Davida i sve revnosti njegove: kako se Jahvi zakleo, zavjetovao Snazi Jakovljevoj:
3 "Surely I will not come into the structure of my house, nor go up into my bed;
“Neću ući u šator doma svog nit' uzaći na ležaj svoje postelje,
4 I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids;
neću pustit' snu na oči nit' počinka dati vjeđama,
5 until I find out a place for the LORD, a dwelling for the Mighty One of Jacob."
dok Jahvi mjesto ne nađem, boravište Snazi Jakovljevoj.”
6 Look, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar:
Eto, čusmo za nj u Efrati, nađosmo ga u Poljima jaarskim.
7 "We will go into his dwelling place. We will worship at his footstool.
Uđimo u stan njegov, pred noge mu padnimo!
8 Arise, LORD, to your resting place, you and the ark of your strength.
“Ustani, o Jahve, pođi k svom počivalištu, ti i Kovčeg sile tvoje!
9 Let your cohen be clothed with righteousness. Let your faithful ones shout for joy."
Svećenici tvoji nek' se obuku u pravednost, pobožnici tvoji nek' radosno kliču!
10 For your servant David's sake, do not turn away the face of your anointed one.
Poradi Davida, sluge svojega, ne odvrati lica od svog pomazanika!”
11 The LORD has sworn to David in truth. He will not turn from it: "I will set the fruit of your body on your throne.
Jahve se zakle Davidu zakletvom tvrdom od koje neće odustati: “Potomka tvoje utrobe posadit ću na prijestolje tvoje.
12 If your children will keep my covenant, my testimony that I will teach them, their children also will sit on your throne forevermore."
Budu li ti sinovi Savez moj čuvali i naredbe kojima ih učim, i sinovi će njini dovijeka sjedit' na tvom prijestolju.”
13 For the LORD has chosen Zion; he has desired it for his dwelling.
Jer Jahve odabra Sion, njega zaželje sebi za sjedište.
14 "This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it.
“Ovo mi je počivalište vječno, boravit ću ovdje jer tako poželjeh.
15 I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
Žitak ću njegov blagosloviti, siromahe nahraniti kruhom.
16 Her cohanim I will also clothe with salvation. Her faithful ones will shout aloud for joy.
Svećenike njegove u spas ću odjenuti, sveti će njegovi kliktati radosno.
17 There I will make the horn of David to bud. I have ordained a lamp for my anointed.
Učinit ću da ondje za Davida rog izraste, pripravit ću svjetiljku za svog pomazanika.
18 I will clothe his enemies with shame, but on himself, his crown will be resplendent."
U sram ću mu obući dušmane, a na njemu će blistat' vijenac moj.”