< Psalms 129 >

1 [A Song of Ascents.] Many times they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say,
Ein Lied im höhern Chor. Sie haben mich oft gedrängt von meiner Jugend auf, so sage Israel,
2 many times they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.
sie haben mich oft gedrängt von meiner Jugend auf; aber sie haben mich nicht übermocht.
3 The plowers plowed on my back. They made their furrows long.
Die Pflüger haben auf meinen Rücken geackert und ihre Furchen lang gezogen.
4 The LORD is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.
Der HERR, der gerecht ist, hat der Gottlosen Seile abgehauen.
5 Let them be disappointed and turned backward, all those who hate Zion.
Ach daß müßten zu Schanden werden und zurückkehren alle, die Zion gram sind!
6 Let them be as the grass on the housetops, which withers before it grows up;
Ach daß sie müßten sein wie das Gras auf den Dächern, welches verdorrt, ehe man es ausrauft,
7 with which the reaper doesn't fill his hand, nor he who binds sheaves, his bosom.
von welchem der Schnitter seine Hand nicht füllt noch der Garbenbinder seinen Arm
8 Neither do those who go by say, "The blessing of the LORD be on you. We bless you in the name of the LORD."
und die vorübergehen nicht sprechen: “Der Segen des HERRN sei über euch! wir segnen euch im Namen des HERRN”!

< Psalms 129 >