< Psalms 112 >
1 Praise the LORD. Blessed is the man who fears the LORD, who delights greatly in his commandments.
Alléluia! Heureux l'homme qui craint l'Éternel, et a un grand goût pour ses commandements!
2 His descendants will be mighty in the land. The generation of the upright will be blessed.
Sa race sera puissante sur la terre, et la postérité du juste sera bénie.
3 Wealth and riches are in his house. His righteousness endures forever.
L'aisance et la richesse sont dans sa maison, et sa justice demeure éternellement.
4 Light dawns in the darkness for the upright, gracious, merciful, and righteous.
Dans les ténèbres la lumière se lève pour le juste; il est miséricordieux, clément et juste.
5 It is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgment.
Le bonheur est pour celui qui donne et qui prête, qui pour soutenir sa cause se fonde sur le droit.
6 For he will never be shaken. The righteous will be remembered forever.
Car il n'est jamais ébranlé, et l'homme de bien laisse une mémoire éternelle.
7 He will not be afraid of evil news. His heart is steadfast, trusting in the LORD.
Il ne redoute point un message funeste; son cœur est ferme, il se confie dans l'Éternel;
8 His heart is secure, he has no fears; in the end he will look in triumph on his adversaries.
son cœur a de l'assurance, il est sans crainte, attendant que ses ennemis réjouissent ses regards.
9 He has scattered, he has given to the poor; his righteousness endures forever. His horn will be exalted with honor.
Il distribue, il donne aux indigents; sa justice demeure éternellement; sa tête se lève avec gloire.
10 The wicked will see it, and be grieved. He shall gnash with his teeth, and melt away. The desire of the wicked will perish.
L'impie en est témoin et il s'en chagrine, il grince des dents et se consume; les souhaits de l'impie sont mis à néant.