< Psalms 111 >
1 Praise the LORD. I will give thanks to the LORD with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
Halleluja! Jag vill tacka HERREN av allt hjärta i de rättsinnigas råd och församling.
2 The LORD's works are great, pondered by all those who delight in them.
Stora äro HERRENS verk, de begrundas av alla som hava sin lust i dem.
3 His work is honor and majesty. His righteousness endures forever.
Majestät och härlighet är vad han gör, och hans rättfärdighet förbliver evinnerligen.
4 He has caused his wonderful works to be remembered. The LORD is gracious and merciful.
Han har så gjort, att hans under äro i åminnelse; nådig och barmhärtig är HERREN.
5 He has given food to those who fear him. He always remembers his covenant.
Han giver mat åt dem som frukta honom, han tänker evinnerligen på sitt förbund.
6 He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
Sina gärningars kraft har han gjort kunnig för sitt folk, i det han gav dem hedningarnas arvedel.
7 The works of his hands are truth and justice. All his precepts are sure.
Hans händers verk äro trofasthet och rätt, oryggliga äro alla hans ordningar.
8 They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
De stå fasta för alltid och för evigt, de fullbordas med trofasthet och rättvisa.
9 He has sent redemption to his people. He has ordained his covenant forever. His name is holy and awesome.
Han har sänt sitt folk förlossning, han har stadgat sitt förbund för evig tid; heligt och fruktansvärt är hans namn.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom. All those who do his work have a good understanding. His praise endures forever.
HERRENS fruktan är vishetens begynnelse, ett gott förstånd få alla de som göra därefter. Hans lov förbliver evinnerligen. Alfabetisk psalm; se Poesi i Ordförkl.