< Psalms 111 >

1 Praise the LORD. I will give thanks to the LORD with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
Je vous louerai, Seigneur, en tout mon cœur; en conseil des justes et en assemblée.
2 The LORD's works are great, pondered by all those who delight in them.
Grandes sont les œuvres du Seigneur; parfaitement conformes à toutes ses volontés.
3 His work is honor and majesty. His righteousness endures forever.
Louange et magnificence est son ouvrage, et sa justice demeure dans les siècles des siècles.
4 He has caused his wonderful works to be remembered. The LORD is gracious and merciful.
Il a consacré la mémoire de ses merveilles, le Seigneur miséricordieux et compatissant;
5 He has given food to those who fear him. He always remembers his covenant.
Il a donné une nourriture à ceux qui le craignent. Il se souviendra à jamais de son alliance,
6 He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
Il annoncera la puissance de ses œuvres à son peuple,
7 The works of his hands are truth and justice. All his precepts are sure.
Afin de leur donner l’héritage des nations: les œuvres de ses mains sont vérité et justice.
8 They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
Tous ses commandements sont fidèles, confirmés dans les siècles des siècles, faits selon la vérité et l’équité.
9 He has sent redemption to his people. He has ordained his covenant forever. His name is holy and awesome.
Il a envoyé la rédemption à son peuple: il a établi pour l’éternité son alliance. Saint et terrible est son nom;
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom. All those who do his work have a good understanding. His praise endures forever.
Le commencement de la sagesse est la crainte du Seigneur. La bonne intelligence est à tous ceux qui agissent conformément à cette crainte. Sa louange demeure dans les siècles des siècles.

< Psalms 111 >