< Proverbs 9 >
1 Wisdom has built her house. She has set up her seven pillars.
Visheten har byggt sig ett hus, hon har huggit ut sitt sjutal av pelare.
2 She has prepared her meat. She has mixed her wine. She has also set her table.
Hon har slaktat sin boskap, blandat sitt vin, hon har jämväl dukat sitt bord
3 She has sent out her maidens. She cries from the highest places of the city:
Sina tjänarinnor har hon utsänt och låter ropa ut sin bjudning uppe på stadens översta höjder:
4 "Whoever is simple, let him turn in here." As for him who is void of understanding, she says to him,
»Den som är fåkunnig, han komme hit.» Ja, till den oförståndige säger hon så:
5 "Come, eat some of my bread, Drink some of the wine which I have mixed.
»Kommen och äten av mitt bröd, och dricken av vinet som jag har blandat.
6 Leave your simple ways, and live. Walk in the way of understanding."
Övergiven eder fåkunnighet, så att I fån leva, och gån fram på förståndets väg.
7 He who corrects a mocker invites insult. He who reproves a wicked man invites abuse.
(Den som varnar en bespottare, han får skam igen, och den som tillrättavisar en ogudaktig får smälek därav.
8 Do not reprove a scoffer, lest he hate you. Reprove a wise man, and he will love you.
Tillrättavisa icke bespottaren, på det att han icke må hata dig; tillrättavisa den som är vis, så skall han älska dig.
9 Instruct a wise man, and he will be still wiser. Teach a righteous man, and he will increase in learning.
Giv åt den vise, så bliver han ännu visare; undervisa den rättfärdige, så lär han än mer.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom. The knowledge of the Holy One is understanding.
HERRENS fruktan är vishetens begynnelse, och att känna den Helige är förstånd.)
11 For by me your days will be multiplied. The years of your life will be increased.
Ty genom mig skola dina dagar bliva många och levnadsår givas dig i förökat mått.
12 If you are wise, you are wise for yourself. If you mock, you alone will bear it.
Är du vis, så är din vishet dig själv till gagn, och är du en bespottare, så umgäller du det själv allena.»
13 The foolish woman is loud, Undisciplined, and knows nothing.
En dåraktig, yster kvinna är fåkunnigheten, och intet förstå hon.
14 She sits at the door of her house, on a seat in the high places of the city,
Hon har satt sig vid ingången till sitt hus, på sin stol, högt uppe i staden,
15 To call to those who pass by, who go straight on their ways,
för att ropa ut sin bjudning till dem som färdas på vägen, dem som där vandra sin stig rätt fram:
16 "Whoever is simple, let him turn in here." as for him who is void of understanding, she says to him,
»Den som är fåkunnig, han komme hit.» Ja, till den oförståndige säger hon så:
17 "Stolen water is sweet. Food eaten in secret is pleasant."
»Stulet vatten är sött, bröd i lönndom smakar ljuvligt.»
18 But he doesn't know that the dead are there, that her guests are in the depths of Sheol. (Sheol )
han vet icke att det bär till skuggornas boning, hennes gäster hamna i dödsrikets djup. (Sheol )