< Philippians 3 >

1 Finally, my brothers, rejoice in the Lord. To write the same things to you is no trouble to me, and is a safeguard for you.
Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you is to me indeed not burdensome; but for you it is safe.
2 Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of the false circumcision.
Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of the concision.
3 For we are the circumcision, who worship God in the Ruach, and rejoice in Messiah Yeshua, and have no confidence in the flesh;
For we are the circumcision, who worship God in spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh;
4 though I myself might have confidence even in the flesh. If anyone else thinks that he has confidence in the flesh, I yet more:
though, indeed, I have a ground of confidence in the flesh. If any other thinks he has a ground of confidence in the flesh, I more;
5 circumcised the eighth day, of the nation of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; concerning the law, a Pharisee;
circumcised the eighth day, of the race of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of the Hebrews; as it respects law, a Pharisee;
6 concerning zeal, persecuting the congregation; concerning the righteousness which is in the law, found blameless.
as it respects zeal, persecuting the church; as it respects righteousness which is by law, blameless.
7 However, what things were gain to me, these have I counted loss for Messiah.
But the things which were gain to me, these I counted loss for Christ.
8 More than that, I count all things to be a loss compared to the far greater value of knowing Messiah Yeshua, my Lord, for whom I suffered the loss of all things, and count them nothing but refuse, that I may gain Messiah
Yes, verily, I also count all things to be loss, for the excellence of the knowledge of Christ Jesus my Lord, on account of whom I have suffered the loss of all things, and do count them to be refuse, that I may gain Christ,
9 and be found in him, not having a righteousness of my own, that which is of the law, but that which is through faith in Messiah, the righteousness which is from God by faith;
and be found in him, not having my own righteousness which was by law, but the righteousness which is by faith in Christ, the righteousness which is of God by faith,
10 that I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, becoming conformed to his death;
that I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, by conforming myself to his death,
11 if by any means I may attain to the resurrection from the dead.
if, by any means, I may attain to the resurrection from the dead.
12 Not that I have already obtained, or am already made perfect; but I press on, if it is so that I may take hold of that for which also I was taken hold of by Messiah Yeshua.
Not that I have already attained, or have already reached the goal; but I am pressing forward, that I may lay hold on that for which I was laid hold on by Christ Jesus.
13 Brothers, I do not regard myself as having taken hold of it, but one thing I do. Forgetting the things which are behind, and reaching forward to the things which are ahead,
Brethren, I do not conclude that I have already laid hold:
14 I press on toward the goal for the prize of the high calling of God in Messiah Yeshua.
but one thing I do; forgetting the things which are behind, and reaching forward to those which are before, I press toward the goal, for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.
15 Let us therefore, as many as are perfect, think this way. If in anything you think otherwise, God will also reveal that to you.
Let us, therefore, as many as are fully enlightened, be of this mind: and if you are of another mind with respect to any thing, God will reveal even this to you.
16 Nevertheless, to what we have attained, let us walk by the same rule, being of the same mind.
But as far as we have attained, let us walk by the same rule, let us have the same mind.
17 Brothers, be imitators together of me, and note those who walk this way, even as you have us for an example.
Be imitators of me, brethren, and observe those who thus walk as you have us for an example.
18 For many, of whom I have often told you, and now tell you with tears, live as enemies of the cross of Messiah,
For many walk, of whom I often said to you, and now say even weeping, that they are enemies of the cross of the Christ,
19 whose end is destruction, whose god is the belly, and whose glory is in their shame, who think about earthly things.
whose end is destruction, whose god is their appetite, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.
20 For our citizenship is in heaven, from which we also eagerly wait for a Savior, the Lord Yeshua the Messiah;
But our citizenship is in heaven, whence also we look for the Savior, the Lord Jesus Christ,
21 who will transform our lowly body into the likeness of his glorious body, according to the power by which he is able even to subject all things to himself.
who will transform our humbled body, and make it like his glorious body, according to that power by which he is able to subdue all things to himself.

< Philippians 3 >