< Numbers 15 >

1 The LORD spoke to Moses, saying,
And Jehovah spake unto Moses, saying,
2 "Speak to the children of Israel, and tell them, 'When you have come into the land of your habitations, which I give to you,
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye are come into the land of your habitations, which I give unto you,
3 and will make an offering by fire to the LORD, a burnt offering, or a sacrifice, to accomplish a vow, or as a freewill offering, or in your set feasts, to make a pleasant aroma to the LORD, of the herd, or of the flock;
and will make an offering by fire unto Jehovah, a burnt-offering, or a sacrifice, to accomplish a vow, or as a freewill-offering, or in your set feasts, to make a sweet savor unto Jehovah, of the herd, or of the flock;
4 then he who offers his offering shall offer to the LORD a meal offering of a tenth part of an ephah of fine flour mixed with the fourth part of a hin of oil:
then shall he that offereth his oblation offer unto Jehovah a meal-offering of a tenth part [of an ephah] of fine flour mingled with the fourth part of a hin of oil:
5 and wine for the drink offering, the fourth part of a hin, you shall prepare with the burnt offering, or for the sacrifice, for each lamb.
and wine for the drink-offering, the fourth part of a hin, shalt thou prepare with the burnt-offering, or for the sacrifice, for each lamb.
6 "'Or for a ram, you shall prepare for a meal offering two tenth parts of an ephah of fine flour mixed with the third part of a hin of oil:
Or for a ram, thou shalt prepare for a meal-offering two tenth parts [of an ephah] of fine flour mingled with the third part of a hin of oil:
7 and for the drink offering you shall offer the third part of a hin of wine, of a pleasant aroma to the LORD.
and for the drink-offering thou shalt offer the third part of a hin of wine, of a sweet savor unto Jehovah.
8 When you prepare a bull for a burnt offering, or for a sacrifice, to accomplish a vow, or for peace offerings to the LORD;
And when thou preparest a bullock for a burnt-offering, or for a sacrifice, to accomplish a vow, or for peace-offerings unto Jehovah;
9 then shall he offer with the bull a meal offering of three tenth parts of an ephah of fine flour mixed with half a hin of oil:
then shall he offer with the bullock a meal-offering of three tenth parts [of an ephah] of fine flour mingled with half a hin of oil:
10 and you shall offer for the drink offering half a hin of wine, for an offering made by fire, of a pleasant aroma to the LORD.
and thou shalt offer for the drink-offering half a hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah.
11 Thus shall it be done for each bull, or for each ram, or for each of the male lambs, or of the young goats.
Thus shall it be done for each bullock, or for each ram, or for each of the he-lambs, or of the kids.
12 According to the number that you shall prepare, so you shall do to everyone according to their number.
According to the number that ye shall prepare, so shall ye do to every one according to their number.
13 "'All who are native-born shall do these things in this way, in offering an offering made by fire, of a pleasant aroma to the LORD.
All that are home-born shall do these things after this manner, in offering an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah.
14 If a stranger lives as a foreigner with you, or whoever may be among you throughout your generations, and will offer an offering made by fire, of a pleasant aroma to the LORD; as you do, so he shall do.
And if a stranger sojourn with you, or whosoever may be among you throughout your generations, and will offer an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah; as ye do, so he shall do.
15 For the assembly, there shall be one statute for you, and for the stranger who lives among you, a statute forever throughout your generations: as you are, so shall the foreigner be before the LORD.
For the assembly, there shall be one statute for you, and for the stranger that sojourneth [with you], a statute for ever throughout your generations: as ye are, so shall the sojourner be before Jehovah.
16 One law and one ordinance shall be for you, and for the stranger who lives as a foreigner with you.'"
One law and one ordinance shall be for you, and for the stranger that sojourneth with you.
17 The LORD spoke to Moses, saying,
And Jehovah spake unto Moses, saying,
18 "Speak to the children of Israel, and tell them, 'When you come into the land where I bring you,
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land whither I bring you,
19 then it shall be that when you eat of the bread of the land, you shall offer up a wave offering to the LORD.
then it shall be, that, when ye eat of the bread of the land, ye shall offer up a heave-offering unto Jehovah.
20 Of the first of your dough you shall offer up a cake for a wave offering: as the wave offering of the threshing floor, so you shall heave it.
Of the first of your dough ye shall offer up a cake for a heave-offering: as the heave-offering of the threshing-floor, so shall ye heave it.
21 Of the first of your dough you shall give to the LORD a wave offering throughout your generations.
Of the first of your dough ye shall give unto Jehovah a heave-offering throughout your generations.
22 "'When you shall err, and not observe all these commandments, which the LORD has spoken to Moses,
And when ye shall err, and not observe all these commandments, which Jehovah hath spoken unto Moses,
23 even all that the LORD has commanded you by Moses, from the day that the LORD gave commandment, and onward throughout your generations;
even all that Jehovah hath commanded you by Moses, from the day that Jehovah gave commandment, and onward throughout your generations;
24 then it shall be, if it be done unwittingly, without the knowledge of the congregation, that all the congregation shall offer one young bull for a burnt offering, for a pleasant aroma to the LORD, with the meal offering of it, and the drink offering of it, according to the ordinance, and one male goat for a sin offering.
then it shall be, if it be done unwittingly, without the knowledge of the congregation, that all the congregation shall offer one young bullock for a burnt-offering, for a sweet savor unto Jehovah, with the meal-offering thereof, and the drink-offering thereof, according to the ordinance, and one he-goat for a sin-offering.
25 The cohen shall make atonement for all the congregation of the children of Israel, and they shall be forgiven; for it was an error, and they have brought their offering, an offering made by fire to the LORD, and their sin offering before the LORD, for their error:
And the priest shall make atonement for all the congregation of the children of Israel, and they shall be forgiven; for it was an error, and they have brought their oblation, an offering made by fire unto Jehovah, and their sin-offering before Jehovah, for their error:
26 and all the congregation of the children of Israel shall be forgiven, and the stranger who lives as a foreigner among them; for in respect of all the people it was done unwittingly.
and all the congregation of the children of Israel shall be forgiven, and the stranger that sojourneth among them; for in respect of all the people it was done unwittingly.
27 "'If one person sins unwittingly, then he shall offer a female goat a year old for a sin offering.
And if one person sin unwittingly, then he shall offer a she-goat a year old for a sin-offering.
28 The cohen shall make atonement for the soul who errs, when he sins unwittingly, before the LORD, to make atonement for him; and he shall be forgiven.
And the priest shall make atonement for the soul that erreth, when he sinneth unwittingly, before Jehovah, to make atonement for him; and he shall be forgiven.
29 You shall have one law for him who does anything unwittingly, for him who is native-born among the children of Israel, and for the stranger who lives as a foreigner among them.
Ye shall have one law for him that doeth aught unwittingly, for him that is home-born among the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them.
30 "'But the person who acts defiantly, whether he is native-born or a foreigner, the same blasphemes God, and that person is to be cut off from among his people.
But the soul that doeth aught with a high hand, whether he be home-born or a sojourner, the same blasphemeth Jehovah; and that soul shall be cut off from among his people.
31 Because he has despised the word of the LORD, and has broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be on him.'"
Because he hath despised the word of Jehovah, and hath broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be upon him.
32 While the children of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks on the Sabbath day.
And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks upon the sabbath day.
33 Those who found him gathering sticks brought him to Moses and Aaron, and to all the congregation.
And they that found him gathering sticks brought him unto Moses and Aaron, and unto all the congregation.
34 They put him in custody, because it had not been declared what should be done to him.
And they put him in ward, because it had not been declared what should be done to him.
35 The LORD said to Moses, "The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones outside of the camp."
And Jehovah said unto Moses, The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp.
36 All the congregation brought him outside of the camp, and stoned him to death with stones; as the LORD commanded Moses.
And all the congregation brought him without the camp, and stoned him to death with stones; as Jehovah commanded Moses.
37 The LORD spoke to Moses, saying,
And Jehovah spake unto Moses, saying,
38 "Speak to the children of Israel, and tell them that they should make themselves fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put on the fringe of each border a cord of blue:
Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put upon the fringe of each border a cord of blue:
39 and it shall be to you for a fringe, that you may look on it, and remember all the commandments of the LORD, and do them; and that you not follow after your own heart and your own eyes, after which you use to play the prostitute;
and it shall be unto you for a fringe, that ye may look upon it, and remember all the commandments of Jehovah, and do them; and that ye follow not after your own heart and your own eyes, after which ye use to play the harlot;
40 that you may remember and do all my commandments, and be holy to your God.
that ye may remember and do all my commandments, and be holy unto your God.
41 I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God."
I am Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Jehovah your God.

< Numbers 15 >