< Matthew 28 >
1 Now after the Sabbath, as it began to dawn on the first day of the week, Miriam from Magdala and the other Miriam came to see the tomb.
Late then of [the] Sabbaths when dawning toward [the] first [day] of [the] week came Mary Magdalene and the other Mary to see the tomb.
2 And look, there was a great earthquake, for an angel of the Lord descended from the sky, and came and rolled away the stone, and sat on it.
And behold an earthquake there was great; an angel for of [the] Lord having descended out of heaven (and *no*) having come he rolled away the stone (from door *K*) and he was sitting upon it.
3 His appearance was like lightning, and his clothing white as snow.
Was now the appearance of him (like *NK(o)*) lightning and the clothing of him white (as *N(k)O*) snow.
4 For fear of him, the guards shook, and became like dead men.
From now the fear of him trembled those keeping guard and (they were as *N(k)O*) dead [men].
5 The angel answered the women, "Do not be afraid, for I know that you seek Yeshua, who has been crucified.
Answering now the angel said to the women; Not do fear you yourselves; I know for that Jesus the [One] crucified you seek.
6 He is not here, for he has risen, just like he said. Come, see the place where he was lying.
Not He is here; He is risen for even as He said. Come do see the place where He was lying (the Lord. *KO*)
7 Go quickly and tell his talmidim, 'He has risen from the dead, and look, he goes before you into Galil; there you will see him.' See, I have told you."
And quickly having gone do say to the disciples of Him that He is risen from the dead and behold He goes before you into Galilee; there Him you will behold. Behold I have told you.
8 They departed quickly from the tomb, frightened yet with great joy, and ran to bring his talmidim word.
And (having gone out *N(k)O*) quickly from the tomb with fear and joy great they ran to tell the disciples of Him.
9 And look, Yeshua met them, saying, "Rejoice!" And they came and took hold of his feet, and worshiped him.
(about now were going to report to the disciples of him *K*) And behold (*ko*) Jesus (met with *N(k)O*) them saying; Greetings! And having come to [Him] they took hold of His feet and worshiped Him.
10 Then Yeshua said to them, "Do not be afraid. Go tell my brothers that they should go into Galil, and there they will see me."
Then says to them Jesus; Not do fear; do go do tell to the brothers of Mine so that they may go into Galilee and there and there Me will they behold.
11 Now while they were going, look, some of the guards came into the city, and told the chief cohanim all the things that had happened.
When were going now they behold some of the guard having gone into the city reported to the chief priests all the [things] having been done.
12 When they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave a large amount of silver to the soldiers,
And having been gathered together with the elders counsel then having taken silver pieces many they gave to the soldiers
13 saying, "Say that his talmidim came by night, and stole him away while we slept.
saying; do say that the disciples of Him by night having come they stole Him we being asleep.
14 If this comes to the governor's ears, we will persuade him and make you free of worry."
And if shall be heard this (by *NK(o)*) the governor, we ourselves will persuade him and you out of trouble will keep.
15 So they took the money and did as they were told. This saying was spread abroad among the Jewish people, and continues until this day.
And having taken the money they did as they were instructed. And is spread abroad report this among [the] Jews until the present (day. *no*)
16 But the eleven talmidim went into Galil, to the mountain where Yeshua had sent them.
And the eleven disciples went into Galilee to the mountain where assigned to them Jesus.
17 When they saw him, they bowed down to him, but some doubted.
And having seen Him they worshiped (to him *k*) some however doubted.
18 Yeshua came to them and spoke to them, saying, "All authority has been given to me in heaven and on earth.
And having come to [them] Jesus spoke to them saying; Has been given to Me all authority in heaven and on (the *no*) earth.
19 Therefore go, and make talmidim of all nations, immersing them in the name of the Father and of the Son and of the Ruach ha-Kodesh,
Having gone therefore do disciple all the nations (baptizing *NK(o)*) them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,
20 teaching them to obey all things that I commanded you. And look, I am with you every day, even to the end of the age." (aiōn )
teaching them to observe all things as much as I commanded you; And behold I myself with you am all the days until the completion of the age. (Amen *KO*) (aiōn )