< Matthew 22 >
1 Yeshua answered and spoke again in parables to them, saying,
AND Jeshu answered again by comparisons, and said,
2 "The kingdom of heaven is like a certain king, who made a marriage feast for his son,
The kingdom of heaven resembles a royal person who made a feast to his son;
3 and sent out his servants to call those who were invited to the marriage feast, but they would not come.
and he sent his servants to call the invited ones to the feast, but they were not willing to come.
4 Again he sent out other servants, saying, 'Tell those who are invited, "Look, I have made ready my dinner. My cattle and my fatlings are killed, and all things are ready. Come to the marriage feast."'
And again he sent other servants, and said, Tell the invited ones, Behold, my dinner is prepared, my oxen and my fatlings are killed, and all things are ready; come to the feast.
5 But they made light of it, and went their ways, one to his own farm, another to his merchandise,
But they despised (it), and went, one to his domain, and another to his business.
6 and the rest grabbed his servants, and treated them shamefully, and killed them.
But the rest took his servants and shamefully treated and killed (them).
7 The king was enraged, and sent his armies, destroyed those murderers, and burned their city.
But when the king heard, he was wroth; and sent his forces and destroyed those murderers, and burned their city.
8 "Then he said to his servants, 'The wedding is ready, but those who were invited weren't worthy.
Then said he to his servants, The feast is prepared, and those who were invited were not worthy.
9 Go therefore to the intersections of the highways, and as many as you may find, invite to the marriage feast.'
Go therefore into the outlets of the highways, and every one whom you find call to the feast.
10 And those servants went out into the highways, and gathered together all they found, both bad and good, and the wedding was filled with those reclining.
And those servants went forth into the highways, and assembled all whom they found, the bad and the good; and the place of feasting was filled with guests,
11 But when the king came in to see the guests, he saw there a man who did not have on wedding clothing,
And the king entered to see the guests, and he saw there a man who was not dressed in the garments of a festival.
12 and he said to him, 'Friend, how did you come in here not wearing wedding clothing?' He was speechless.
And he said to him, My friend, how didst thou enter here, when thou hast not the vestments of the feast? But he was silent.
13 Then the king said to the servants, 'Bind him hand and foot, and throw him into the outer darkness; there is where the weeping and grinding of teeth will be.'
Then said the king unto the servitors, Bind his hands and his feet, and cast him forth into the darknesses without: there shall be weeping and gnashing of teeth.
14 For many are called, but few chosen."
For many are the called, but few the chosen.
15 Then the Pharisees went and took counsel how they might entrap him in his talk.
THEN went the Pharishee and took counsel how they might ensnare him in discourse.
16 They sent their talmidim to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you are not partial to anyone.
And they sent to him their disciples with (certain) of the household of Herodes, saying to him, Doctor, we know that thou art resolutely true, and (that) the way of Aloha in truth thou teachest; neither carriest thou fear for man, for thou acceptest not the person of men.
17 Tell us therefore, what do you think? Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?"
Tell us then, how doth it appear to thee? is it lawful to give head-money unto Cesar or not?
18 But Yeshua perceived their wickedness, and said, "Why do you test me, you hypocrites?
But Jeshu knew their malice, and said, Why do you tempt me, you hypocrites?
19 Show me the tax money." They brought to him a denarius.
Show me the denarius of the head-silver. And they presented to him a denarius.
20 He asked them, "Whose is this image and inscription?"
And Jeshu said to them, Whose are this image and inscription?
21 They said to him, "Caesar's." Then he said to them, "Give therefore to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
They say, Cesar's. He saith to them, Give then (the things) of Cesar unto Cesar, and (the things) of Aloha unto Aloha.
22 When they heard it, they were astonished, and left him, and went away.
And when they heard, they wondered, and left him, and went.
23 On that day Sadducees came to him, the ones saying that there is no resurrection. And they asked him,
IN that (same) day came the Zadukoyee, affirming to him, (that) there is no life for the dead. And they questioned him,
24 saying, "Teacher, Moses said, 'If a man dies, having no children, his brother is to marry his wife, and raise up offspring for his brother.'
saying to him, Doctor, Musha has said to us that if a man die having no children, his brother shall take his wife and raise up seed unto his brother.
25 Now there were with us seven brothers. The first married and died, and having no offspring, left his wife to his brother.
But there were with us seven brethren: the eldest (of whom) took a wife, and died. And because he had no children, he left his wife unto his brother.
26 In like manner the second also, and the third, to the seventh.
So also did he who was second, and he who was the third, and unto the seventh of them.
27 After them all, the woman died.
But the last of all the woman also is dead.
28 In the resurrection therefore, whose wife will she be of the seven? For they all had her."
In the resurrection, therefore, of whom from these seven shall she be the wife? for all had taken her.
29 But Yeshua answered them, "You are mistaken, not knowing the Scriptures, nor the power of God.
Jeshu answered and said to them, You do err, because you understand not the scriptures nor the power of Aloha.
30 For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are like the angels in heaven.
For in the resurrection of the dead, they take not wives, neither are wives to husbands; but as the angels of Aloha in heaven are they.
31 But concerning the resurrection of the dead, have you not read that which was spoken to you by God, saying,
But concerning the resurrection of the dead, have you not read that which has been spoken to you by Aloha, who said,
32 'I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?' God is not the God of the dead, but of the living."
I am the God of Abraham, the God of Is'hok, the God of Jakub? But Aloha is not of those who are dead, but of those who are alive.
33 When the crowds heard it, they were astonished at his teaching.
And when the multitudes heard, they were wonder-struck at his doctrine.
34 But the Pharisees, when they heard that he had silenced the Sadducees, gathered themselves together.
BUT when the Pharishee heard that he had silenced the Zadukoyee, they gathered together.
35 One of them, a Law scholar, asked him a question, testing him.
And one from them, who was skilful in the law, questioned him, tempting him,
36 "Teacher, which is the greatest commandment in the law?"
Doctor, which commandment is greatest in the law?
37 He said to him, "'You are to love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.'
Jeshu said to him, Thou shalt love the Lord thy Aloha with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind.
38 This is the great and first commandment.
This is the commandment, the great and the first.
39 A second likewise is this, 'You are to love your neighbor as yourself.'
And the second is like unto it, That thou shalt love thy neighbour as thyself.
40 The whole Law and the Prophets depend on these two commandments."
On these two commandments hang the law and the prophets.
41 Now while the Pharisees were gathered together, Yeshua asked them a question,
while the Pharishee were gathered together, Jeshu questioned them,
42 saying, "What do you think of the Messiah? Whose son is he?" They said to him, "Of David."
and said, What say you concerning the Meshicha, -whose son? They say to him, Son of David.
43 He said to them, "How then does David in the Ruach call him Lord, saying,
Saith he to them, And how doth David in spirit call him THE LORD? For he said,
44 'The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies the footstool of your feet'?
that the Lord said unto my Lord, Sit thou at my right hand until I put thine adversaries beneath thy feet.
45 "If then David calls him Lord, how is he his son?"
If, then, David calleth him the Lord, how is he his son?
46 No one was able to answer him a word, neither did anyone dare ask him any more questions from that day forth.
And no man could give to him the answer; nor did any man dare again from that day to question him.