< Luke 10 >
1 Now after these things, the Lord also appointed seventy-two others, and sent them two by two ahead of him into every city and place, where he was about to come.
After these things the LORD appointed other seventy also, and sent them two and two before his face into every city and place, where he himself would come.
2 Then he said to them, "The harvest is indeed plentiful, but the laborers are few. Pray therefore to the Lord of the harvest, that he may send out laborers into his harvest.
Therefore said he unto them, The harvest truly is great, but the labourers are few: pray all of you therefore the Lord of the harvest, that he would send forth labourers into his harvest.
3 Go your way. Look, I send you out as lambs among wolves.
Go your ways: behold, I send you forth as lambs among wolves.
4 Carry no money bag, nor pack, nor sandals; and greet no one on the way.
Carry neither purse, nor pouch, nor shoes: and salute no man by the way.
5 Into whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house.'
And into whatsoever house all of you enter, first say, Peace be to this house.
6 If a peaceful person is there, your peace will rest on him; but if not, it will return to you.
And if the son of peace be there, your peace shall rest upon it: if not, it shall turn to you again.
7 Remain in that same house, eating and drinking the things they give, for the laborer is worthy of his wages. Do not go from house to house.
And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house.
8 Into whatever city you enter, and they receive you, eat the things that are set before you.
And into whatsoever city all of you enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
9 Heal the sick who are in it, and tell them, 'The Kingdom of God has come near to you.'
And heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God has come nigh unto you.
10 But into whatever city you enter, and they do not receive you, go out into its streets and say,
But into whatsoever city all of you enter, and they receive you not, go your ways out into the streets of the same, and say,
11 'Even the dust from your city that clings to our feet, we wipe off against you. Nevertheless know this, that the Kingdom of God is near.'
Even the very dust of your city, which cleaves on us, we do wipe off against you: notwithstanding be all of you sure of this, that the kingdom of God has come nigh unto you.
12 I tell you, it will be more tolerable in that day for Sodom than for that city.
But I say unto you, that it shall be more tolerable in that day for Sodom, than for that city.
13 "Woe to you, Chorazin. Woe to you, Beit Tzaidah. For if the mighty works had been done in Tyre and Sidon which were done in you, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.
Woe unto you, Chorazin! woe unto you, Bethsaida! for if the mighty works had been done in Tyre and Sidon, which have been done in you, they had a great while ago repented, sitting in sackcloth and ashes.
14 But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.
But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you.
15 And you, Kfar-Nahum, will you be exalted to heaven? You will be brought down to Sheol. (Hadēs )
And you, Capernaum, which are exalted to heaven, shall be thrust down to hell. (Hadēs )
16 Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me. Whoever rejects me rejects him who sent me."
He that hears you hears me; and he that despises you despises me; and he that despises me despises him that sent me.
17 The seventy-two returned with joy, saying, "Lord, even the demons are subject to us in your name."
And the seventy returned again with joy, saying, Lord, even the devils are subject unto us through your name.
18 He said to them, "I saw Satan having fallen like lightning from heaven.
And he said unto them, I beheld Satan as lightning fall from heaven.
19 Look, I have given you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy, and nothing will in any way hurt you.
Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.
20 Nevertheless, do not rejoice in this, that the spirits are subject to you, but rejoice that your names are written in heaven."
Notwithstanding in this rejoice not, that the spirits (pneuma) are subject unto you; but rather rejoice, because your names are written in heaven.
21 In that same hour he rejoiced in the Ruach ha-Kodesh, and said, "I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things from the wise and understanding, and revealed them to little children. Yes, Father, for so it was well-pleasing in your sight."
In that hour Jesus rejoiced in spirit, (pneuma) and said, I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, that you have hid these things from the wise and prudent, and have revealed them unto babes: even so, Father; for so it seemed good in your sight.
22 "All things have been delivered to me by my Father. No one knows who the Son is, except the Father, and who the Father is, except the Son, and he to whomever the Son desires to reveal him."
All things are delivered to me of my Father: and no man knows who the Son is, but the Father; and who the Father is, but the Son, and he to whom the Son will reveal him.
23 Turning to the talmidim, he said privately, "Blessed are the eyes which see the things that you see,
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that all of you see:
24 for I tell you that many prophets and kings desired to see the things which you see, and did not see them, and to hear the things which you hear, and did not hear them."
For I tell you, that many prophets and kings have desired to see those things which all of you see, and have not seen them; and to hear those things which all of you hear, and have not heard them.
25 And look, a certain Law scholar stood up and tested him, saying, "Teacher, what must I do to inherit everlasting life?" (aiōnios )
And, behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life? (aiōnios )
26 He said to him, "What is written in the Law? How do you read it?"
He said unto him, What is written in the law? how read you?
27 He answered, "You are to love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself."
And he answering said, You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind; and your neighbour as yourself.
28 He said to him, "You have answered correctly. Do this, and you will live."
And he said unto him, You have answered right: this do, and you shall live.
29 But he, desiring to justify himself, asked Yeshua, "Who is my neighbor?"
But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?
30 Yeshua answered, "A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead.
And Jesus answering said, A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves, which stripped him of his raiment, and wounded him, and departed, leaving him half dead.
31 By chance a certain cohen was going down that way. When he saw him, he passed by on the other side.
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side.
32 In the same way a Levite also, when he came to the place, and saw him, passed by on the other side.
And likewise a Levite, when he was at the place, came and looked on him, and passed by on the other side.
33 But a certain Samaritan, as he traveled, came where he was. When he saw him, he was moved with compassion,
But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was: and when he saw him, he had compassion on him,
34 came to him, and bound up his wounds, pouring on oil and wine. He set him on his own animal, and brought him to an inn, and took care of him.
And went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.
35 On the next day, he took out two denarii, and gave them to the host, and said to him, 'Take care of him. Whatever you spend beyond that, I will repay you when I return.'
And on the next day when he departed, he took out two pence, and gave them to the host, and said unto him, Take care of him; and whatsoever you spend more, when I come again, I will repay you.
36 Now which of these three do you think seemed to be a neighbor to him who fell among the robbers?"
Which now of these three, think you, was neighbour unto him that fell among the thieves?
37 He said, "He who showed mercy on him." Then Yeshua said to him, "Go and do likewise."
And he said, He that showed mercy on him. Then said Jesus unto him, Go, and do you likewise.
38 It happened as they went on their way, he entered into a certain village, and a certain woman named Martha received him.
Now it came to pass, as they went, that he entered into a certain village: and a certain woman named Martha received him into her house.
39 She had a sister called Miriam, who also sat at the Lord's feet, and heard his word.
And she had a sister called Mary, which also sat at Jesus' feet, and heard his word. (logos)
40 But Martha was distracted with much serving, and she came up to him, and said, "Lord, do you not care that my sister left me to serve alone? Ask her therefore to help me."
But Martha was cumbered about much serving, and came to him, and said, Lord, do you not care that my sister has left me to serve alone? bid her therefore that she help me.
41 But the Lord answered and said to her, "Martha, Martha, you are anxious and troubled about many things,
And Jesus answered and said unto her, Martha, Martha, you are careful and troubled about many things:
42 but one thing is needed. Miriam has chosen the good part, which will not be taken away from her."
But one thing is necessary: and Mary has chosen that good part, which shall not be taken away from her.