< Yochanan 8 >
1 but Yeshua went to the Mount of Olives.
but Jesus went to the mount of Olives.
2 Now very early in the morning, he came again into the temple, and all the people came to him, and he sat down and taught them.
And early in the morning he came again to the temple, and all the people were coming to him. And he sat down and taught them.
3 Then the scribes and the Pharisees brought a woman taken in adultery, and having set her in the midst,
And the scribes and the Pharisees bring to him a woman taken in adultery; and having set her in the midst,
4 they said to him, "Teacher, we found this woman in adultery, in the very act.
they say to him, Teacher, this woman was taken in adultery, in the very act.
5 Now in the Law, Moses commanded us to stone such. So what do you say?"
Now in the Law Moses commanded us to stone such persons; what then dost thou say?
6 Now they said this to test him, that they might have something to accuse him of. But Yeshua stooped down, and wrote on the ground with his finger.
But this they said to try him, that they might be able to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.
7 But when they continued asking him, he looked up and said to them, "He who is without sin among you, let him throw the first stone at her."
But when they continued asking him, he lifted himself up, and said to them, Let him that is without sin among you first cast a stone at her.
8 Again he stooped down, and with his finger wrote on the ground.
And again he stooped down, and wrote on the ground.
9 But when they heard it, they went out one by one, beginning from the oldest, even to the last, and he was left alone with the woman where she was, in the middle.
And when they heard this, they went out one by one, beginning with the oldest; and Jesus was left alone, and the woman who was in the midst.
10 Then Yeshua, standing up, said to her, "Woman, where are they? Did no one condemn you?"
And Jesus lifted himself up and said to her, Woman, where are they? Did no one condemn thee!
11 And she said, "No one, Lord." And Yeshua said, "Neither do I condemn you. Go, and sin no more."
And she said, No one, Lord. And Jesus said, neither do I condemn thee; go, and sin no more.
12 Again, therefore, Yeshua spoke to them, saying, "I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life."
Again therefore Jesus spoke to them, saying, I am the light of the world; he that followeth me shall not walk in the darkness, but shall have the light of life.]]
13 The Pharisees therefore said to him, "You testify about yourself. Your testimony is not valid."
The Pharisees therefore said to him, Thou bearest witness of thyself; thy witness is not true.
14 Yeshua answered them, "Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you do not know where I came from, or where I am going.
Jesus answered and said to them, Though I bear witness of myself, my witness is true; for I know whence I came, and whither I go; ye know not whence I come, or whither I go.
15 You judge according to the flesh. I judge no one.
Ye judge according to the flesh; I judge no one.
16 Even if I do judge, my judgment is true, for I am not alone, but I am with the Father who sent me.
But even if I myself should judge, my judgment is true, because I am not alone, but I and he who sent me.
17 It's also written in your Law that the testimony of two people is valid.
Moreover, it is written in your law, that the witness of two men is true.
18 I am one who testifies about myself, and the Father who sent me testifies about me."
I am one who bear witness of myself, and the Father who sent me beareth witness of me.
19 They said therefore to him, "Where is your Father?" Yeshua answered, "You know neither me, nor my Father. If you knew me, you would know my Father also."
They said therefore to him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye know neither me, nor my Father. If ye knew me, ye would know my Father also.
20 Yeshua spoke these words in the treasury, as he taught in the temple. Yet no one arrested him, because his hour had not yet come.
These words he spoke in the treasury, while teaching in the temple; and no one laid hands on him, because his hour had not yet come.
21 Yeshua said therefore again to them, "I am going away, and you will seek me, and you will die in your sins. Where I go, you cannot come."
Again therefore he said to them, I go away, and ye will seek me, and will die in your sin. Whither I go, ye cannot come.
22 The Jewish leaders therefore said, "Will he kill himself, that he says, 'Where I am going, you cannot come?'"
The Jews therefore said, Will he kill himself, that he saith, Whither I go, ye cannot come?
23 He said to them, "You are from beneath. I am from above. You are of this world. I am not of this world.
And he said to them, Ye are from beneath, I am from above; ye are of this world, I am not of this world.
24 I said therefore to you that you will die in your sins; for unless you believe that I am he, you will die in your sins."
Therefore I said to you, that ye will die in your sins; for unless ye believe that I am He, ye will die in your sins.
25 They said therefore to him, "Who are you?" Yeshua said to them, "Just what I have been saying to you from the beginning.
They said therefore to him, Who art thou? Jesus said to them, In the first place, I am just that which I speak to you.
26 I have many things to speak and to judge concerning you. However he who sent me is true; and the things which I heard from him, these I say to the world."
I have many things to say, and to judge, concerning you; but he who sent me is true; and I speak to the world what I heard from him.
27 They did not understand that he spoke to them about the Father.
They understood not that he spoke to them of the Father.
28 Yeshua therefore said to them, "When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am he, and I do nothing of myself, but as the Father taught me, I say these things.
Jesus therefore said, When ye have lifted up the Son of man, then ye will know that I am He, and do nothing of myself, but speak these things as the Father taught me.
29 He who sent me is with me. The Father hasn't left me alone, for I always do the things that are pleasing to him."
And he that sent me is with me; he hath not left me alone, for I always do the things that please him.
30 As he spoke these things, many believed in him.
As he spoke these words, many believed in him.
31 Yeshua therefore said to those Judeans who had believed him, "If you remain in my word, then you are truly my talmidim.
Jesus therefore said to those Jews who believed in him, If ye continue in my word, ye are truly my disciples;
32 You will know the truth, and the truth will make you free."
and ye will know the truth, and the truth will make you free.
33 They answered him, "We are Abraham's descendants, and have never been in bondage to anyone. How can you say, 'You will be made free?'"
They answered him, We are Abraham's offspring, and have never been in bondage to any one; how sayest, thou, Ye will be made free?
34 Yeshua answered them, "Truly I tell you, everyone who commits sin is the slave of sin.
Jesus answered them, Truly, truly do I say to you, Every one that committeth sin is a bond-servant of sin.
35 A slave does not live in the house forever. A son remains forever. (aiōn )
And the bond-servant abideth not in the house for ever; the son abideth for ever. (aiōn )
36 So if the Son sets you free, you will be free indeed.
If therefore the Son make you free, ye will be free indeed.
37 I know that you are Abraham's descendants, yet you seek to kill me, because my word finds no place in you.
I know that ye are Abraham's offspring; but ye seek to kill me, because my word is not received within you.
38 I say the things which I have seen with my Father; and you also do the things which you have heard from your father."
I speak what I have seen with the Father; and ye accordingly do what ye have seen with your father.
39 They answered him, "Our father is Abraham." Yeshua said to them, "If you were Abraham's children, you would do the works of Abraham.
They answered and said to him, Abraham is our father. Jesus saith to them, If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham.
40 But now you seek to kill me, a man who has told you the truth, which I heard from God. Abraham did not do this.
But now ye seek to kill me, a man that hath spoken to you the truth, which I heard from God; this did not Abraham.
41 You do the works of your father." They said to him, "We were not born of sexual immorality. We have one Father, God."
Ye do the works of your father. They said to him, We were not born of fornication; we have one Father, God.
42 Therefore Yeshua said to them, "If God were your father, you would love me, for I came out and have come from God. For I have not come of myself, but he sent me.
Jesus said to them, If God were your father, ye would love me; for from God I proceeded forth and am come; neither came I of myself, but he sent me.
43 Why do you not understand my speech? Because you cannot hear my word.
Why do ye not understand my language? It is because ye cannot listen to my word.
44 You are of your father, the devil, and you want to do the desires of your father. He was a murderer from the beginning, and does not stand in the truth, because there is no truth in him. When he speaks a lie, he speaks on his own; for he is a liar, and its father.
Ye are of your father the Devil, and what your father desireth ye are ready to do. He was a murderer from the beginning; and he abideth not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh from his own nature; for he is a liar, and the father of it.
45 But because I tell the truth, you do not believe me.
But because I speak the truth, ye believe me not.
46 Which of you convicts me of sin? If I tell the truth, why do you not believe me?
Which of you convicteth me of sin? If I speak truth, Why do ye not believe me?
47 He who is of God hears the words of God. For this cause you do not hear, because you are not of God."
He that is of God heareth God's words; for this cause ye do not hear, because ye are not of God.
48 Then the Judeans answered him, "Do not we say well that you are a Samaritan, and have a demon?"
The Jews answered and said to him, Say we not well, that thou art a Samaritan, and hast a demon?
49 Yeshua answered, "I do not have a demon, but I honor my Father, and you dishonor me.
Jesus answered, I have not a demon, but I honor my Father, and ye dishonor me.
50 But I do not seek my own glory. There is one who seeks and judges.
But I seek not my own glory; there is one that seeketh and judgeth.
51 Truly, truly, I tell you, if a person keeps my word, he will never see death." (aiōn )
Truly, truly do I say to you, If any one keep my word, he will never see death. (aiōn )
52 Then the Judeans said to him, "Now we know that you have a demon. Abraham died, and the prophets; and you say, 'If anyone keeps my word, he will never taste of death.' (aiōn )
The Jews said to him, Now we know that thou hast a demon. Abraham died, and the prophets; and thou sayest, If any one keep my word, he will never taste of death. (aiōn )
53 Are you greater than our father, Abraham, who died? The prophets died. Who do you make yourself out to be?"
Art thou greater than our father Abraham, who died? The prophets also died. Whom dost thou make thyself?
54 Yeshua answered, "If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father who glorifies me, of whom you say 'He is our God.'
Jesus answered, If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father that glorifieth me, of whom ye say, He is our God:
55 You have not known him, but I know him. If I said, 'I do not know him,' I would be like you, a liar. But I know him, and keep his word.
yet ye know him not; but I know him. And if I should say, I know him not, I should be a liar like you. But I know him, and keep his word.
56 Your father Abraham rejoiced to see my day. He saw it, and was glad."
Your father Abraham exulted that he might see my day; and he saw it, and was glad.
57 The Judeans therefore said to him, "You are not yet fifty years old, and have you seen Abraham?"
The Jews therefore said to him, Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham?
58 Yeshua said to them, "Truly, truly, I tell you, before Abraham came into existence, I AM."
Jesus said to them, Truly, truly do I say to you, From before Abraham was, I have been.
59 Therefore they took up stones to throw at him, but Yeshua was concealed, and went out of the temple.
They therefore took up stones to throw at him; but Jesus concealed himself, and went out of the temple.