< Isaiah 61 >
1 The Ruach of the LORD is upon me, because he has anointed me to preach good news to the poor. He has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and an opening of the eyes to the blind;
[the] spirit of [the] Lord Yahweh [is] on me because he has anointed Yahweh me to bear news humble [people] he has sent me to bind up [people] broken of heart to proclaim to captives liberty and to prisoners re-lease.
2 to proclaim the year of the LORD's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;
To proclaim a year of favor of Yahweh and a day of vengeance of God our to comfort all mourners.
3 to appoint to those who mourn in Zion, to give to them a garland for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they may be called trees of righteousness, the planting of the LORD, that he may be glorified.
To put - to [the] mourners of Zion to give to them a turban in place of ash[es] oil of joy in place of mourning a mantle of praise in place of a spirit faint and it will be called to them [the] oaks of righteousness [the] planting of Yahweh to glorify himself.
4 They shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.
And they will rebuild [the] ruins of antiquity [the] desolate [places] former they will raise up and they will renew [the] cities of devastation [the] desolate [places] of a generation and a generation.
5 Strangers shall stand and feed your flocks, and foreigners shall be your plowmen and your vinedressers.
And they will stand strangers and they will shepherd flock[s] your and sons of foreignness [will be] farmers your and vinedressers your.
6 But you shall be named the cohanim of the LORD; men will call you the ministers of our God: you will eat the wealth of the nations, and you will boast in their glory.
And you priests of Yahweh you will be called [the] servants of God our it will be said of you [the] wealth of nations you will consume and in abundance their you will boast.
7 Instead of your shame you shall have double; and instead of dishonor they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess double; everlasting joy shall be to them.
In place of shame your double and ignominy they will shout for joy portion their therefore in land their double they will possess joy of perpetuity it will belong to them.
8 "For I, the LORD, love justice, and I hate robbery with iniquity; and I will give them their recompense in truth, and I will make an everlasting covenant with them.
For I Yahweh [am] loving justice [I am] hating robbery with injustice and I will give recompense their in faithfulness and a covenant of perpetuity I will make to them.
9 Their offspring shall be known among the nations, and their descendants among the peoples; all who see them shall acknowledge them, that they are the offspring which the LORD has blessed."
And it will be known among the nations offspring their and descendants their in among the peoples all [those who] see them they will recognize them that they [are] offspring [whom] he has blessed Yahweh.
10 I will greatly rejoice in the LORD, my soul shall be joyful in my God; for he has clothed me with the garments of salvation, he has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with a garland, and as a bride adorns herself with her jewels.
Certainly I will rejoice in Yahweh it may be glad self my in God my for he has clothed me garments of salvation a robe of righteousness he has covered me like bridegroom [who] he acts like a priest a turban and like bride [who] she adorns herself ornaments her.
11 For as the earth brings forth its bud, and as the garden causes the things that are sown in it to spring forth; so the LORD will cause righteousness and praise to spring forth before all the nations.
For like the ground [which] it brings forth growth its and like a garden [which] things sown in it it makes grow so - [the] Lord Yahweh he will make grow righteousness and praise before all the nations.