< Hebrews 9 >

1 Now indeed even the first had ordinances of divine service, and an earthly sanctuary.
Therefore the first covenant had also rites of worship and a worldly sanctuary.
2 For a tabernacle was prepared. In the first part were the lampstand, the table, and the show bread; which is called the Holy Place.
For there was a tabernacle prepared; the first part, wherein was the candlestick, and the table, and the loaves set on it, which is called the sanctuary.
3 After the second curtain was the tabernacle which is called the Holy of Holies,
And beyond the second veil, the tabernacle which is called the Holy of holies, having the golden censer,
4 having a golden censer, and the ark of the covenant overlaid on all sides with gold, in which was a gold jar containing the manna, Aaron's rod that budded, and the tablets of the covenant;
and the ark of the covenant which was overlaid all round with gold, and in which was the golden pot with the manna in it, and Aaron's rod that budded, and the tables of the covenant;
5 and above it cherubim of glory overshadowing the mercy seat, of which things we cannot speak now in detail.
and over it the cherubims of glory shadowing the mercyseat: of which it is not necessary now to speak particularly.
6 Now these things having been thus prepared, the cohanim go in continually into the first tabernacle, performing their duties.
Now these things being thus disposed, the priests always went into the first part of the tabernacle to perform their daily services:
7 But into the second the cohan gadol alone, once in the year, not without blood, which he offers for himself, and for the sins of the people committed in ignorance.
but into the second only the high-priest went once a year; and that not without blood, which he offered for himself, and for the sins of the people committed through ignorance.
8 The Ruach ha-Kodesh is indicating this, that the way into the Holy Place was not yet revealed while the first tabernacle was still standing;
The Holy Ghost shewing by this, that the way into the Holy of holies was not yet manifested, the first tabernacle being yet standing.
9 which is a symbol of the present age, where gifts and sacrifices are offered that are incapable, concerning the conscience, of making the worshipper perfect;
Which figure remains to the present time, wherein gifts and sacrifices are offered, that cannot perfect the worshipper as to his conscience,
10 but deal only with foods and drinks and various washings; they are regulations for the flesh imposed until the time of setting things right.
relating only to meats and drinks, and different washings, and such carnal ordinances as were required till the time of reformation.
11 But the Messiah having come as a cohen hagadol of the good things that have come, through the greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this creation,
But Christ being come an high-priest of the good things to come, hath entered once for all into the holy places, through a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is, not of this building,
12 nor yet through the blood of goats and calves, but through his own blood, entered in once for all into the Holy Place, having obtained everlasting redemption. (aiōnios g166)
nor by the blood of goats and calves, but by his own blood, having obtained eternal redemption for us. (aiōnios g166)
13 For if the blood of goats and bulls, and the ashes of a heifer sprinkling those who have been defiled, sanctify to the cleanness of the flesh:
For if the blood of bulls and goats, and the ashes of an heifer sprinkling the unclean, sanctifieth to the purification of the flesh;
14 how much more will the blood of Messiah, who through the eternal Ruach offered himself without blemish to God, cleanse our conscience from dead works to serve the living God? (aiōnios g166)
how much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself spotless to God, purify your conscience from dead works, that ye may serve the living God? (aiōnios g166)
15 For this reason he is the mediator of a new covenant, since a death has occurred for the redemption of the transgressions that were under the first covenant, that those who have been called may receive the promise of the everlasting inheritance. (aiōnios g166)
And on this account He is the mediator of a new covenant, that undergoing death for the redemption of transgressions against the first covenant, they that are called might receive the promise of an eternal inheritance. (aiōnios g166)
16 Now where there is a will, the death of the one who made it must be proven.
For where a testament is, there is a necessity of proving the death of the testator.
17 For a will is in force where there has been death, for it is never in force while the one who made it lives.
For a testament is valid after men are dead, but is of no force while the testator is living.
18 Therefore even the first has not been dedicated without blood.
Whence neither was the first covenant entered into without blood:
19 For when every commandment had been spoken by Moses to all the people according to the Law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the scroll itself and all the people,
for when every command was spoken according to the law, by Moses to all the people, he took the blood of calves and goats, with water and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled the book and all the people,
20 saying, "This is the blood of the covenant which God has commanded you."
saying, this is the blood of the covenant, which God hath enjoined you.
21 Moreover he sprinkled the tabernacle and all the vessels of the ministry in like manner with the blood.
And the tabernacle, and all the vessels of public worship he likewise sprinkled with blood.
22 According to the Law, nearly everything is cleansed with blood, and apart from shedding of blood there is no forgiveness.
And according to the law almost all things are purified with blood; and without shedding of blood there is no remission.
23 It was necessary therefore that the copies of the things in the heavens should be cleansed with these; but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.
It was therefore necessary that the representations of things in the heavens should be purified with these; but the heavenly things themselves with more excellent sacrifices than these.
24 For Messiah hasn't entered into holy places made with hands, which are representations of the true, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us;
For Christ is not entered into holy places made with hands, which were but types of the true ones; but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us:
25 nor yet that he should offer himself often, as the cohen hagadol enters into the holy place year by year with blood not his own,
nor to offer Himself often, as the high-priest entereth into the holy of holies every year with the blood of others;
26 or else he must have suffered often since the foundation of the world. But now once at the end of the ages, he has been revealed to put away sin by the sacrifice of himself. (aiōn g165)
(for then He must indeed have suffered often since the foundation of the world) but now once at the conclusion of the ages He hath been made manifest for the abolishing of sin by the sacrifice of himself. (aiōn g165)
27 Inasmuch as it is appointed for people to die once, and after this, judgment,
And as it is appointed to men once to die, and after this the judgement;
28 so Messiah also, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time, without sin, to those who are eagerly waiting for him for salvation.
so Christ, having been once offered to bear the sins of many, shall appear the second time without sin, to those who are waiting for Him, unto salvation.

< Hebrews 9 >