< 1 Thessalonians 5 >
1 But concerning the times and the seasons, brothers, you have no need that anything be written to you.
But of the times and the seasons, brethren, all of you have no need that I write unto you.
2 For you yourselves know well that the day of the Lord comes like a thief in the night.
For yourselves know perfectly that the day of the Lord so comes as a thief in the night.
3 Now when they are saying, "Peace and safety," then sudden destruction will come on them, like birth pains on a pregnant woman; and they will in no way escape.
For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction comes upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape.
4 But you, brothers, are not in darkness, that the day should overtake you like a thief.
But all of you, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief.
5 You are all sons of light, and sons of the day. We do not belong to the night, nor to darkness,
All of you are all the children of light, and the children of the day: we are not of the night, nor of darkness.
6 so then let us not sleep, as the rest do, but let us watch and be sober.
Therefore let us not sleep, as do others; but let us watch and be sober.
7 For those who sleep, sleep in the night, and those who are drunk are drunk in the night.
For they that sleep sleep in the night; and they that be drunken are drunken in the night.
8 But let us, since we belong to the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love, and, for a helmet, the hope of salvation.
But let us, who are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love; (agape) and for an helmet, the hope of salvation.
9 For God did not appoint us to wrath, but to the obtaining of salvation through our Lord Yeshua the Messiah,
For God has not appointed us to wrath, but to obtain salvation by our Lord Jesus Christ,
10 who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
11 Therefore exhort one another, and build each other up, even as you also do.
Wherefore comfort yourselves together, and edify one another, even as also all of you do.
12 But we ask you, brothers, to recognize those who labor among you, and are over you in the Lord, and admonish you,
And we plead to you, brethren, to know them which labour among you, and are over you in the Lord, and admonish you;
13 and to respect and honor them in love for their work's sake. Be at peace among yourselves.
And to esteem them very highly in love (agape) for their work's sake. And be at peace among yourselves.
14 We exhort you, brothers, admonish the disorderly, encourage the fainthearted, support the weak, be patient toward all.
Now we exhort you, brethren, warn them that are unruly, comfort the feebleminded, support the weak, be patient toward all men.
15 See that no one returns evil for evil to anyone, but always seek what is good both for each other and for all.
See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.
18 In everything give thanks, for this is the will of God in Messiah Yeshua toward you.
In every thing give thanks: for this is the will of God in Christ Jesus concerning you.
19 Do not quench the Ruach.
Quench not the Spirit. (pneuma)
20 Do not treat prophecies with contempt,
Despise not prophesyings.
21 but test all things; hold firmly that which is good.
Prove all things; hold fast that which is good.
22 Abstain from every form of evil.
Abstain from all appearance of evil.
23 May the God of peace himself sanctify you completely. May your whole spirit, soul, and body be preserved blameless at the coming of our Lord Yeshua the Messiah.
And the very God of peace sanctify you wholly; and I pray God your whole spirit (pneuma) and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ.
24 He who calls you is faithful, who will also do it.
Faithful is he that calls you, who also will do it.
25 Brothers, pray for us also.
Brethren, pray for us.
26 Greet all the brothers with a holy kiss.
Greet all the brethren with an holy kiss.
27 I solemnly command you by the Lord that this letter be read to all the holy brothers.
I charge you by the Lord that this epistle be read unto all the holy brethren.
28 The grace of our Lord Yeshua the Messiah be with you.
The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.