< Psalms 86 >

1 [A Prayer by David.] Hear, LORD, and answer me, for I am poor and needy.
Inclina, Senhor, os teus ouvidos, e ouve-me, porque estou necessitado e aflito.
2 Preserve my soul, for I am godly. You, my God, save your servant who trusts in you.
Guarda a minha alma, pois sou santo; oh Deus meu, salva o teu servo, que em ti confia.
3 Be merciful to me, LORD, for I call to you all day long.
Tem misericórdia de mim, ó Senhor, pois a ti clamo todo o dia.
4 Bring joy to the soul of your servant, for to you, LORD, do I lift up my soul.
Alegra a alma do teu servo, pois a ti, Senhor, levanto a minha alma.
5 For you, LORD, are good, and ready to forgive; abundant in loving kindness to all those who call on you.
Pois tu, Senhor, és bom, e pronto a perdoar, e abundante em benignidade para todos os que te invocam.
6 Hear, LORD, my prayer. Listen to the voice of my petitions.
Dá ouvidos, Senhor, à minha oração, e atende à voz das minhas suplicas.
7 In the day of my trouble I will call on you, for you will answer me.
No dia da minha angústia clamo a ti, porquanto me respondes.
8 There is no one like you among the gods, LORD, nor any deeds like your deeds.
Entre os deuses não há semelhante a ti, Senhor, nem há obras como as tuas.
9 All nations you have made will come and worship before you, LORD. They shall glorify your name.
Todas as nações que fizeste virão e se prostrarão perante a tua face, Senhor, e glorificarão o teu nome
10 For you are great, and do wondrous things. You are God alone.
Porque tu és grande e fazes maravilhas; só tu és Deus.
11 Teach me your way, LORD. I will walk in your truth. Make my heart undivided to fear your name.
Ensina-me, Senhor, o teu caminho, e andarei na tua verdade: une o meu coração ao temor do teu nome.
12 I will praise you, Lord my God, with my whole heart. I will glorify your name forevermore.
Louvar-te-ei, Senhor Deus meu, com todo o meu coração, e glorificarei o teu nome para sempre.
13 For your loving kindness is great toward me. You have delivered my soul from the lowest Sheol. (Sheol h7585)
Pois grande é a tua misericórdia para comigo; e livraste a minha alma da sepultura mais profunda. (Sheol h7585)
14 God, the proud have risen up against me. A company of violent men have sought after my soul, and they do not hold regard for you before them.
Ó Deus, os soberbos se levantaram contra mim, e as assembléias dos tiranos procuraram a minha alma; e não te puseram perante os seus olhos.
15 But you, LORD, are a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth.
Porém tu, Senhor, és um Deus cheio de compaixão, e piedoso, sofredor, e grande em benignidade e em verdade.
16 Turn to me, and have mercy on me. Give your strength to your servant. Save the son of your handmaid.
Volta-te para mim, e tem misericórdia de mim; dá a tua fortaleza ao teu servo, e salva ao filho da tua serva.
17 Show me a sign of your goodness, that those who hate me may see it, and be shamed, because you, LORD, have helped me, and comforted me.
Mostra-me um sinal para bem, para que o vejam aqueles que me aborrecem, e se confundam; porque tu, Senhor, me ajudaste e me consolaste.

< Psalms 86 >