< Psalms 82 >
1 [A Psalm by Asaph.] God presides in the assembly of God. He judges among the gods.
Salmo di Asaf IDDIO è presente nella raunanza di Dio; Egli giudica nel mezzo degl'iddii.
2 "How long will you judge unjustly, and show partiality to the wicked?" (Selah)
Infino a quando giudicherete voi ingiustamente, Ed avrete riguardo alla qualità delle persone degli empi? (Sela)
3 "Defend the weak, the poor, and the fatherless. Maintain the rights of the poor and oppressed.
Fate ragione al misero ed all'orfano; Fate diritto all'afflitto ed al povero.
4 Rescue the weak and needy. Deliver them out of the hand of the wicked."
Liberate il misero ed il bisognoso; Riscotete[lo] dalla mano degli empi.
5 They do not know, neither do they understand. They walk back and forth in darkness. All the foundations of the earth are shaken.
Essi non hanno alcun conoscimento, nè senno; Camminano in tenebre; Tutti i fondamenti della terra sono smossi.
6 I said, "You are gods, all of you are sons of the Most High.
Io ho detto: Voi [siete] dii; E tutti [siete] figliuoli dell'Altissimo.
7 Nevertheless you shall die like men, and fall like one of the rulers."
Tuttavolta voi morrete come un altro uomo, E caderete come qualunque [altro] de' principi.
8 Arise, God, judge the earth, for you inherit all of the nations.
Levati, o Dio, giudica la terra; Perciocchè tu devi essere il possessore di tutte le genti.