< Psalms 38 >
1 [A Psalm by David, for a memorial.] LORD, do not rebuke me in your wrath, neither chasten me in your hot displeasure.
Gospode! nemoj me karati u gnjevu svojem, niti me nakazati u jarosti svojoj.
2 For your arrows have pierced me, your hand presses hard on me.
Jer strijele tvoje ustrijeliše me, i ruka me tvoja tišti.
3 There is no soundness in my flesh because of your indignation, neither is there any health in my bones because of my sin.
Nema zdrava mjesta na tijelu mojem od gnjeva tvojega; nema mira u kostima mojim od grijeha mojega.
4 For my iniquities have gone over my head. As a heavy burden, they are too heavy for me.
Jer bezakonja moja izaðoše vrh glave moje, kao teško breme otežaše mi.
5 My wounds are loathsome and corrupt, because of my foolishness.
Usmrdješe se i zagnojiše se rane moje od bezumlja mojega.
6 I am pained and bowed down greatly. I go mourning all day long.
Zgrèio sam se i pogurio veoma, vas dan idem sjetan;
7 For my waist is filled with burning. There is no soundness in my flesh.
Jer sam iznutra pun ognja, i nema zdrava mjesta na tijelu mojem.
8 I am faint and severely bruised. I have groaned by reason of the anguish of my heart.
Iznemogoh i veoma oslabih, rièem od trzanja srca svojega.
9 Lord, all my desire is before you. My groaning is not hidden from you.
Gospode! pred tobom su sve želje moje, i uzdisanje moje nije od tebe sakriveno.
10 My heart throbs. My strength fails me. As for the light of my eyes, it has also left me.
Srce moje jako kuca, ostavi me snaga moja, i vid oèiju mojijeh, ni njega mi nema.
11 My loved ones and my friends keep their distance because of my affliction. My kinsmen stand far away.
Drugovi moji i prijatelji moji videæi rane moje otstupiše, daleko stoje bližnji moji.
12 They also who seek after my life lay snares. Those who seek my hurt speak mischievous things, and meditate deceits all day long.
Koji traže dušu moju namještaju zamku, i koji su mi zlu radi, govore o pogibli i po vas dan misle o prijevari.
13 But I, as a deaf man, do not hear. I am as a mute man who doesn't open his mouth.
A ja kao gluh ne èujem i kao nijem koji ne otvora usta svojijeh.
14 Yes, I am as a man who doesn't hear, in whose mouth are no reproofs.
Ja sam kao èovjek koji ne èuje ili nema u ustima svojim pravdanja.
15 For in you, LORD, do I hope. You will answer, LORD my God.
Jer tebe, Gospode, èekam, ti odgovaraj za mene, Gospode, Bože moj!
16 For I said, "Do not let them gloat over me, or exalt themselves over me when my foot slips."
Jer rekoh: da mi se ne svete, i da se ne razmeæu nada mnom, kad se spotakne noga moja.
17 For I am ready to fall. My pain is continually before me.
Jer sam gotov pasti, i tuga je moja svagda sa mnom.
18 Yes, I confess my iniquity. I am anxious because of my sin.
Priznajem krivicu svoju, i tužim radi grijeha svojega.
19 But my enemies, for no reason, are many. Those who hate me wrongfully are numerous.
Neprijatelji moji žive, jaki su, i (sila) ih ima što me nenavide na pravdi.
20 They who also render evil for good are adversaries to me, because I follow what is good.
Koji mi vraæaju zlo za dobro, neprijatelji su mi zato što sam pristao za dobrim.
21 Do not forsake me, LORD. My God, do not be far from me.
Nemoj me ostaviti, Gospode, Bože moj! nemoj se udaljiti od mene.
22 Hurry to help me, LORD, my salvation.
Pohitaj u pomoæ meni, Gospode, spasitelju moj!