< Psalms 26 >

1 [By David.] Judge me, LORD, for I have walked in my integrity. I have trusted also in LORD without wavering.
De David. Rends-moi justice, Éternel! Car je marche dans l’intégrité, Je me confie en l’Éternel, je ne chancelle pas.
2 Examine me, LORD, and prove me. Try my heart and my mind.
Sonde-moi, Éternel! Éprouve-moi, Fais passer au creuset mes reins et mon cœur;
3 For your loving kindness is before my eyes. I have walked in your truth.
Car ta grâce est devant mes yeux, Et je marche dans ta vérité.
4 I have not sat with deceitful men, neither will I go in with hypocrites.
Je ne m’assieds pas avec les hommes faux, Je ne vais pas avec les gens dissimulés;
5 I hate the assembly of evildoers, and will not sit with the wicked.
Je hais l’assemblée de ceux qui font le mal, Je ne m’assieds pas avec les méchants.
6 I will wash my hands in innocence, so I will go about your altar, LORD;
Je lave mes mains dans l’innocence, Et je vais autour de ton autel, ô Éternel!
7 that I may make the voice of thanksgiving to be heard, and tell of all your wondrous works.
Pour éclater en actions de grâces, Et raconter toutes tes merveilles.
8 LORD, I love the habitation of your house, the place where your glory dwells.
Éternel! J’aime le séjour de ta maison, Le lieu où ta gloire habite.
9 Do not gather my soul with sinners, nor my life with bloodthirsty men;
N’enlève pas mon âme avec les pécheurs, Ma vie avec les hommes de sang,
10 in whose hands is wickedness, their right hand is full of bribes.
Dont les mains sont criminelles Et la droite pleine de présents!
11 But as for me, I will walk in my integrity. Redeem me, and be merciful to me.
Moi, je marche dans l’intégrité; Délivre-moi et aie pitié de moi!
12 My foot stands in an even place. In the congregations I will bless the LORD.
Mon pied est ferme dans la droiture: Je bénirai l’Éternel dans les assemblées.

< Psalms 26 >