< Psalms 20 >
1 [For the Chief Musician. A Psalm by David.] May the LORD answer you in the day of trouble. May the name of the God of Jacob set you up on high.
Au maître chantre. Cantique de David. Que Dieu t'exauce au jour de la détresse, et que le nom du Dieu de Jacob te protège!
2 He will send you help from the sanctuary, and give you support from Zion.
Que du Sanctuaire Il t'envoie du secours, et que de Sion Il te prête son appui!
3 He will remember all your offerings, and accept your burnt sacrifice. (Selah)
Qu'il se souvienne de toutes tes offrandes, et qu'il accepte comme grasses les victimes! (Pause)
4 He will grant you your heart's desire, and fulfill all your plans.
Qu'il te donne ce que ton cœur désire, et qu'il accomplisse tous tes desseins!
5 We will triumph in your salvation. In the name of our God, we will set up our banners. May the LORD grant all your requests.
Nous chanterons ton salut, et au nom de notre Dieu nous agiterons le drapeau, si l'Éternel accomplit tous tes souhaits.
6 Now I know that the LORD saves his anointed. He will answer him from his holy heaven, with a mighty act of deliverance by his right hand.
Or je sais que l'Éternel est en aide à son Oint, qu'il l'exaucera du ciel de sa sainteté, par les exploits secourables de sa droite.
7 Some [trust] in chariots, and some in horses, but we trust the name of the LORD our God.
Ceux-ci font gloire de leurs chars, ceux-là de leur cavalerie; mais nous, c'est du nom de l'Éternel notre Dieu.
8 They are bowed down and fallen, but we rise up, and stand upright.
Pour eux, ils plient et tombent; mais nous, nous restons droits, et demeurons debout.
9 Save, LORD. Let the King answer us when we call.
Éternel, sauve le Roi! Qu'il nous exauce, lorsque nous L'invoquons!