< Psalms 16 >
1 [A Poem by David.] Preserve me, God, for in you do I take refuge.
Міхтам Давидів. Бережи мене, Боже, адже на Тебе я надію покладаю!
2 I said to the LORD, "You are my Lord. Apart from you I have no good thing."
Сказав я Господеві: «Ти мій Володар, немає в мене іншого блага, окрім Тебе».
3 As for the holy ones who are in the land, they are the excellent ones in whom is all my delight.
[Також] до святих, що на землі, і до шляхетних – до них моє бажання.
4 Their sorrows will multiply who pay a dowry for another. Their drink offerings of blood I will not offer, nor take their names on my lips.
Нехай же численні скорботи спіткають тих, хто іншим [богам] прагне служити. Я не литиму їм крові жертовних виливань, не згадуватиму імен тих [богів] моїми вустами.
5 The LORD is the portion of my inheritance and my cup. You made my lot secure.
[Лише]Господь – наділений мені спадок і мій келих; Ти тримаєш мій жереб.
6 The lines have fallen to me in pleasant places. Yes, beautiful is my inheritance.
Межі мого [наділу] пролягли через приємні місця – так, гарний спадок для мене!
7 I will bless the LORD, who has given me counsel. Yes, my heart instructs me in the night seasons.
Благословлю я Господа, Який дає мені поради, навіть уночі моє нутро наставляє мене.
8 I have put the LORD before me at all times. Because he is at my right hand I will never be upended.
В уяві своїй завжди я бачу перед собою Господа, адже Він по правиці моїй, щоб я не похитнувся.
9 Therefore my heart is glad, and my tongue rejoices. My body shall also dwell in safety.
Тому радіє серце моє й веселиться слава моя, також тіло моє перебуватиме в безпеці,
10 For you will not abandon my soul in Sheol, neither will you allow your Holy One to see decay. (Sheol )
бо не залишиш Ти душі моєї в царстві мертвих, не дозволиш вірному Твоєму побачити тління. (Sheol )
11 You make known to me the path of life. In your presence is fullness of joy. In your right hand there are pleasures forevermore.
Ти стежку життя мені показуєш; наповнив мене радощами перед обличчям Твоїм, насолодою по правиці Твоїй навіки.