< Psalms 145 >
1 [A praise psalm by David.] I will exalt you, my God, the King. I will praise your name forever and ever.
Povzdigoval te bom, moj Bog, oh kralj in tvoje ime bom blagoslavljal na veke vekov.
2 Every day I will praise you. I will extol your name forever and ever.
Vsak dan te bom blagoslavljal in tvoje ime bom hvalil na veke vekov.
3 Great is the LORD, and greatly to be praised. His greatness is unsearchable.
Velik je Gospod in silno bodi hvaljen in njegova veličina je nedoumljiva.
4 One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
En rod bo hvalil tvoja dela drugemu in bo oznanjal tvoja mogočna dela.
5 Of the glorious splendor of your majesty they will speak, of your wondrous works, I will meditate.
Govoril bom o veličastni časti tvojega veličanstva in o tvojih čudovitih delih.
6 Men will speak of the might of your awesome acts. I will declare your greatness.
Ljudje bodo govorili o moči tvojih strašnih dejanj; in jaz bom oznanjal tvojo veličino.
7 They will utter the memory of your great goodness, and will sing of your righteousness.
Obilno bodo izrekli spomin o tvoji veliki dobroti in prepevali bodo o tvoji pravičnosti.
8 The LORD is gracious, merciful, slow to anger, and of great loving kindness.
Gospod je milostljiv in poln sočutja, počasen za jezo in zelo usmiljen.
9 The LORD is good to all. His tender mercies are over all his works.
Gospod je dober do vseh in njegova nežna usmiljenja so nad vsemi njegovimi deli.
10 All your works will give thanks to you, LORD. And your faithful ones will bless you.
Hvalila te bodo vsa tvoja dela, oh Gospod in tvoji sveti te bodo blagoslavljali.
11 They will speak of the glory of your kingdom, and talk about your power;
Pogovarjali se bodo o slavi tvojega kraljestva in govorili o tvoji moči,
12 to make known to the descendants of Adam his mighty acts, the glory of the majesty of his kingdom.
da razglašajo njegova mogočna dela človeškim sinovom in slavno veličanstvo njegovega kraljestva.
13 Your kingdom is an everlasting kingdom. Your dominion endures throughout all generations. The LORD is faithful in all his words, and gracious in all his deeds.
Tvoje kraljestvo je večno kraljestvo in tvoje gospostvo traja skozi vse rodove.
14 The LORD upholds all who fall, and raises up all those who are bowed down.
Gospod podpira vse, ki padejo in dviguje vse tiste, ki so sklonjeni.
15 The eyes of all wait for you. You give them their food in due season.
Oči vseh čakajo nate in ti jim daješ njihovo hrano v pravšnjem obdobju.
16 You yourself open your hand and satisfy the desire of every living thing.
Odpiraš svojo roko in zadovoljuješ željo vsake žive stvari.
17 The LORD is righteous in all his ways, and faithful in all his deeds.
Gospod je pravičen na vseh svojih poteh in svet v vseh svojih delih.
18 The LORD is near to all those who call on him, to all who call on him in truth.
Gospod je blizu vsem tem, ki kličejo k njemu, vsem, ki k njemu kličejo v resnici.
19 He will fulfill the desire of those who fear him. He also will hear their cry, and will save them.
Izpolnil bo željo tistih, ki se ga bojijo. Slišal bo tudi njihov jok in jih bo rešil.
20 The LORD preserves all those who love him, but all the wicked he will destroy.
Gospod varuje vse tiste, ki ga ljubijo, toda vse zlobne bo uničil.
21 My mouth will speak the praise of the LORD. Let all flesh bless his holy name forever and ever.
Moja usta bodo govorila Gospodovo hvalo in vse meso naj blagoslavlja njegovo sveto ime na veke vekov.