< Psalms 145 >
1 [A praise psalm by David.] I will exalt you, my God, the King. I will praise your name forever and ever.
O Dio, mio re, voglio esaltarti e benedire il tuo nome in eterno e per sempre. Lodi. Di Davide.
2 Every day I will praise you. I will extol your name forever and ever.
Ti voglio benedire ogni giorno, lodare il tuo nome in eterno e per sempre.
3 Great is the LORD, and greatly to be praised. His greatness is unsearchable.
Grande è il Signore e degno di ogni lode, la sua grandezza non si può misurare.
4 One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
Una generazione narra all'altra le tue opere, annunzia le tue meraviglie.
5 Of the glorious splendor of your majesty they will speak, of your wondrous works, I will meditate.
Proclamano lo splendore della tua gloria e raccontano i tuoi prodigi.
6 Men will speak of the might of your awesome acts. I will declare your greatness.
Dicono la stupenda tua potenza e parlano della tua grandezza.
7 They will utter the memory of your great goodness, and will sing of your righteousness.
Diffondono il ricordo della tua bontà immensa, acclamano la tua giustizia.
8 The LORD is gracious, merciful, slow to anger, and of great loving kindness.
Paziente e misericordioso è il Signore, lento all'ira e ricco di grazia.
9 The LORD is good to all. His tender mercies are over all his works.
Buono è il Signore verso tutti, la sua tenerezza si espande su tutte le creature.
10 All your works will give thanks to you, LORD. And your faithful ones will bless you.
Ti lodino, Signore, tutte le tue opere e ti benedicano i tuoi fedeli.
11 They will speak of the glory of your kingdom, and talk about your power;
Dicano la gloria del tuo regno e parlino della tua potenza,
12 to make known to the descendants of Adam his mighty acts, the glory of the majesty of his kingdom.
per manifestare agli uomini i tuoi prodigi e la splendida gloria del tuo regno.
13 Your kingdom is an everlasting kingdom. Your dominion endures throughout all generations. The LORD is faithful in all his words, and gracious in all his deeds.
Il tuo regno è regno di tutti i secoli, il tuo dominio si estende ad ogni generazione.
14 The LORD upholds all who fall, and raises up all those who are bowed down.
Il Signore sostiene quelli che vacillano e rialza chiunque è caduto.
15 The eyes of all wait for you. You give them their food in due season.
Gli occhi di tutti sono rivolti a te in attesa e tu provvedi loro il cibo a suo tempo.
16 You yourself open your hand and satisfy the desire of every living thing.
Tu apri la tua mano e sazi la fame di ogni vivente.
17 The LORD is righteous in all his ways, and faithful in all his deeds.
Giusto è il Signore in tutte le sue vie, santo in tutte le sue opere.
18 The LORD is near to all those who call on him, to all who call on him in truth.
Il Signore è vicino a quanti lo invocano, a quanti lo cercano con cuore sincero.
19 He will fulfill the desire of those who fear him. He also will hear their cry, and will save them.
Appaga il desiderio di quelli che lo temono, ascolta il loro grido e li salva.
20 The LORD preserves all those who love him, but all the wicked he will destroy.
Il Signore protegge quanti lo amano, ma disperde tutti gli empi.
21 My mouth will speak the praise of the LORD. Let all flesh bless his holy name forever and ever.
Canti la mia bocca la lode del Signore e ogni vivente benedica il suo nome santo, in eterno e sempre.