< Psalms 130 >

1 [A Song of Ascents.] Out of the depths I have cried to you, LORD.
Ein Stufenlied. / Aus Tiefen hab ich, Jahwe, zu dir gerufen.
2 LORD, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my petitions.
Adonái, hör meine Stimme! / Laß doch deine Ohren merken / Auf mein lautes Flehn!
3 If you, LORD, kept a record of sins, LORD, who could stand?
Wenn du Sünden anrechnest, Jah, / Adonái, wer kann dann bestehn?
4 But there is forgiveness with you, so that you may be revered.
Ja, du vergibst, / Damit man dich fürchte.
5 I wait for the LORD. My soul waits. I hope in his word.
Jahwes habe ich stets geharrt; / Es hat meine Seele geharrt, / Schon immer hoffte ich auf sein Wort.
6 My soul longs for the LORD more than watchmen long for the morning; more than watchmen for the morning.
Meine Seele harrt Adonáis, / Mehr, als Wächter des Morgens harren, / Ja, Wächter des Morgens.
7 Israel, hope in the LORD, for with the LORD there is loving kindness. With him is abundant redemption.
Israel, harr auf Jahwe! / Denn bei Jahwe ist die Gnade, / Und reichlich ist bei ihm Erlösung.
8 He will redeem Israel from all their sins.
Ja, er wird Israel erlösen / Von allen seinen Sünden.

< Psalms 130 >