< Psalms 129 >
1 [A Song of Ascents.] Many times they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say,
Faarfannaa ol baʼuu. Israaʼel akkana haa jedhu; “Isaan dargaggummaa kootii jalqabanii akka malee na cunqursaniiru;
2 many times they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.
isaan dargaggummaa kootii jalqabanii akka malee na cunqursaniiru; garuu na hin moʼanne.
3 The plowers plowed on my back. They made their furrows long.
Warri qootiisa qotan dugda koo qotan; boʼoo isaaniis ni dheeressan.
4 The LORD is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.
Waaqayyo garuu qajeelaa dha; funyoo jalʼootaa gargar kukkuteera.”
5 Let them be disappointed and turned backward, all those who hate Zion.
Warri Xiyoonin jibban hundinuu, qaaniidhaan duubatti haa deebiʼan.
6 Let them be as the grass on the housetops, which withers before it grows up;
Isaan akka marga bantii manaa irraa kan utuu hin guddatin goguu haa taʼan;
7 with which the reaper doesn't fill his hand, nor he who binds sheaves, his bosom.
namichi haamu qabaa isaa guuttachuu, yookaan namichi walitti qabu bissii isaa guuttachuu hin dandaʼu.
8 Neither do those who go by say, "The blessing of the LORD be on you. We bless you in the name of the LORD."
Warri achiin darban, “Eebbi Waaqayyoo isiniif haa taʼu; maqaa Waaqayyootiin isin eebbifna” isaaniin hin jedhin.