< Mark 9 >
1 He said to them, "Truly I tell you, there are some standing here who will in no way taste death until they see the Kingdom of God come with power."
And He said to them, “I tell you assuredly: there are some standing here who will certainly not taste death until they see the Kingdom of God present with power.”
2 After six days Jesus took with him Peter, James, and John, and brought them up onto a high mountain privately by themselves, and he was changed into another form in front of them.
After six days Jesus took Peter, James and John and led them up on a high mountain alone by themselves. Then He was transfigured in front of them;
3 His clothing became glistening, exceedingly white, such as no launderer on earth can whiten them.
His clothing became shining, exceedingly white, like snow, such as no launderer on earth is able to whiten.
4 Elijah and Moses appeared to them, and they were talking with Jesus.
And Elijah appeared to them, along with Moses, and they were conversing with Jesus.
5 Peter said to Jesus, "Rabbi, it is good for us to be here. Let us make three tents: one for you, one for Moses, and one for Elijah."
Well Peter reacted by saying to Jesus, “Rabbi, it is good for us to be here; let us make three shelters: one for you, one for Moses and one for Elijah.”
6 For he did not know what to answer, for they became very afraid.
(Because they were terrified, he didn't know what to say.)
7 A cloud came, overshadowing them, and a voice came out of the cloud, "This is my beloved Son. Listen to him."
With that a cloud was covering them and a Voice came out of the cloud: “This is my Son, the beloved. Listen to Him!”
8 Suddenly looking around, they saw no one with them anymore, except Jesus alone.
And then, looking around, they no longer saw anyone with them except Jesus.
9 As they were coming down from the mountain, he commanded them that they should tell no one what things they had seen, until after the Son of Man had risen from the dead.
Now as they were coming down from the mountain, He ordered them not to recount to any one the things they had seen until the Son of the Man had risen from the dead.
10 They kept this saying to themselves, questioning what the "rising from the dead" meant.
So they kept this word to themselves, questioning what the ‘rising from the dead’ meant.
11 They asked him, saying, "Why do the scribes say that Elijah must come first?"
And they asked Him, saying, “Why do the scribes say that Elijah must come first?”
12 And he said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. And why is it written of the Son of Man that he should suffer many things and be rejected?
So in answer He said to them: “Elijah indeed does come first, and restores all things; also how it is written concerning the Son of the Man that He must suffer many things and be treated with contempt.
13 But I tell you that Elijah has come, and they have also done to him whatever they wanted to, even as it is written about him."
Still, I say to you that ‘Elijah’ has also come, and they did to him as they wished, as it is written about him.”
14 And when they came to the disciples, they saw a large crowd around them, and scribes questioning them.
Upon coming to the disciples, He saw a large crowd around them, and scribes arguing with them.
15 Immediately all the crowd, when they saw him, were greatly amazed, and running to him greeted him.
Well as soon as the crowd saw Him they were excited and ran to greet Him.
16 He asked them, "What are you arguing about with them?"
He asked the scribes, “What are you discussing with them?”
17 And one out of the crowd answered him, "Teacher, I brought to you my son, who has a mute spirit;
In answer a man in the crowd said: “Teacher, I brought you my son, who has a mute spirit.
18 and wherever it seizes him, it throws him down, and he foams at the mouth, and grinds his teeth, and wastes away. I asked your disciples to cast it out, and they weren't able."
And wherever it seizes him it throws him down, and he foams at the mouth and gnashes his teeth, and becomes rigid. Indeed, I spoke to your disciples, that they might cast it out, but they could not.”
19 And answering, he said to them, "You unbelieving generation, how long must I be with you? How long must I put up with you? Bring him to me."
But He answered him by saying: “O unbelieving generation, how long shall I be with you, how long shall I put up with you? Bring him to me!”
20 They brought him to him, and when he saw him, immediately the spirit convulsed him, and he fell on the ground, wallowing and foaming at the mouth.
So they brought him to Him. Upon seeing Him the spirit convulsed him, and falling to the ground he started wallowing, foaming at the mouth.
21 He asked his father, "How long has it been since this has come to him?" He said, "From childhood.
Then He asked his father, “How long has this been happening to him?” And he said: “From childhood.
22 And it has often cast him both into fire and into water, to destroy him. But if you can do anything, have compassion on us, and help us."
Really, it has often thrown him both into fire and into water to destroy him. But if you can do anything, have compassion on us and help us.”
23 Jesus said to him, "'If you can?' All things are possible to him who believes."
Jesus said to him, “It's ‘if you can believe’; all things are possible to the one who believes.”
24 Immediately the father of the child cried out and said, "I believe. Help my unbelief."
Immediately the father of the child cried out and said, with tears, “Lord, I believe; help my unbelief!”
25 When Jesus saw that a crowd came running together, he rebuked the unclean spirit, saying to him, "You deaf and mute spirit, I command you, come out of him, and never enter him again."
When Jesus saw that the crowd was running up, He rebuked the unclean spirit, saying to it, “You mute and deaf spirit, I am commanding you, get out of him and never enter him again!”
26 Having screamed, and convulsed greatly, it came out of him. The boy became like one dead; so much that most of them said, "He is dead."
Then it yelled, convulsed him violently, and came out. Well he looked to be dead; so much so that many said, “He's dead.”
27 But Jesus took him by the hand, and raised him up; and he arose.
But Jesus took him by the hand and lifted him up, and he stayed on his feet.
28 And when he had come into the house, his disciples asked him privately, "Why could we not cast it out?"
Well upon His entering a house His disciples asked Him privately, “Why couldn't we cast it out?”
29 And he said to them, "This kind cannot come out by anything but prayer and fasting."
He said to them, “This kind can come out by nothing except prayer and fasting.”
30 They went out from there, and passed through Galilee. He did not want anyone to know it.
Having gone out from there they were passing through Galilee, and He did not want anyone to know;
31 For he was teaching his disciples, and said to them, "The Son of Man is being handed over to the hands of men, and they will kill him; and when he is killed, after three days he will rise again."
because He was teaching His disciples and saying to them, “The Son of the Man is going to be betrayed into the hands of men, and they will kill him; and once killed he will rise on the third day.”
32 But they did not understand the saying, and were afraid to ask him.
But they were not understanding this information, yet were afraid to ask Him.
33 He came to Capernaum, and when he was in the house he asked them, "What were you arguing on the way?"
Then He came to Capernaum; and once in the house He asked them, “What were you debating among yourselves on the road?”
34 But they were silent, for they had disputed one with another on the way about who was the greatest.
But they kept silent, because on the road they had debated among themselves who was greater.
35 And he sat down, and called the twelve; and he said to them, "If anyone wants to be first, he must be last of all, and servant of all."
So He sat down, called the twelve and said to them, “If anyone desires to be first, he must be last of all and servant of all.”
36 He took a little child, and set him in the midst of them. Taking him in his arms, he said to them,
Then He took a child and stood him in their midst, and embracing him said to them,
37 "Whoever receives one such little child in my name, receives me, and whoever receives me, does not receive me, but him who sent me."
“Whoever receives one such child in my name receives me, and whoever receives me receives not only me, but the One who sent me.”
38 John said to him, "Teacher, we saw someone casting out demons in your name; and we forbade him, because he was not following us."
So John answered Him saying, “Teacher, we saw someone casting out demons in your name, one who doesn't follow us; and we forbade him, because he doesn't follow us.”
39 But Jesus said, "Do not forbid him, for there is no one who will do a mighty work in my name, and be able quickly to speak evil of me.
But Jesus said: “Do not forbid him, because no one who works a miracle in my name can soon afterward speak evil of me.
40 For whoever is not against us is for us.
For he who is not against you is for you.
41 For whoever will give you a cup of water to drink in my name, because you belong to the Messiah, truly I tell you, he will in no way lose his reward.
Further, whoever gives you a cup of water to drink in my name, because you are Christ's, I tell you with certainty, he will by no means lose his reward.
42 Whoever will cause one of these little ones who believe in me to stumble, it would be better for him if he was thrown into the sea with a millstone hung around his neck.
“Whoever causes one of these little ones who believe into me to fall, it would be better for him if a millstone were hung around his neck and he were thrown into the sea.
43 If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having your two hands to go into hell, into the unquenchable fire, (Geenna )
Further, if your hand is causing you to fall, cut it off; it is better for you to enter into the Life maimed than having both hands to go away into Gehenna, into the unquenchable fire— (Geenna )
where ‘their worm does not die, and the fire is not quenched.’
45 If your foot causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life lame, rather than having your two feet to be cast into hell. (Geenna )
And if your foot is causing you to fall, cut it off; it is better for you to enter into the Life lame than having both feet to be thrown into Gehenna, into the unquenchable fire— (Geenna )
where ‘their worm does not die, and the fire is not quenched.’
47 If your eye causes you to stumble, cast it out. It is better for you to enter into the Kingdom of God with one eye, rather than having two eyes to be cast into hell, (Geenna )
And if your eye is causing you to fall, pluck it out; it is better for you to enter into the Kingdom of God with one eye than having both eyes to be thrown into the Gehenna of fire— (Geenna )
48 'where their worm does not die, and the fire is not quenched.'
where ‘the worm does not die, and the fire is not quenched.’
49 For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be salted with salt.
“Further, everyone will be seasoned with fire, and every sacrifice will be seasoned with salt.
50 Salt is good, but if the salt has lost its saltiness, how can you make it salty? Have salt in yourselves, and be at peace with one another."
Salt is good, but if the salt loses its saltiness, with what will you season it? Have salt in yourselves, and be at peace with one another.”