< Lamentations 3 >

1 I am the man that has seen affliction by the rod of his wrath.
I [am] the man [who] he has seen affliction by [the] rod of fury his.
2 He has led me and caused me to walk in darkness, and not in light.
Me he has driven and he has made walk darkness and not light.
3 Surely against me he turns his hand again and again all the day.
Surely on me he returned he turned hand his all the day.
4 My flesh and my skin he has made old; he has broken my bones.
He has made to waste away flesh my and skin my he has broken bones my.
5 He has built against me, and surrounded me with bitterness and hardship.
He has built on me and he has surrounded [me] poison and hardship.
6 He has made me to dwell in dark places, like those that have been long dead.
In dark places he has caused to dwell me like dead people of antiquity.
7 He has walled me in, so I can't escape; he has made my chains heavy.
He has walled up behind me and not I will go out he has made heavy bronze fetter[s] my.
8 Yes, when I cry, and call for help, he shuts out my prayer.
Also if I will cry out and I may cry for help he has shut out prayer my.
9 He has walled up my ways with cut stone; he has made my paths crooked.
He has walled up ways my with hewn [stone] paths my he has made crooked.
10 He is to me as a bear lying in wait, as a lion in hiding.
[is] a bear Lying in wait he to me (a lion *Q(K)*) in hiding places.
11 He has obstructed my path, and torn me in pieces; he has made me desolate.
Ways my he has caused to deviate and he has torn in pieces me he has made me desolate.
12 He has bent his bow, and set me as a mark for the arrow.
He has bent (bow his *L(abh)*) and he has set up me like target for arrow.
13 He has caused the arrows of his quiver to pierce my inward parts.
He has brought in kidneys my [the] sons of quiver his.
14 I have become a laughingstock to all peoples, and their song all the day.
I have become a laughingstock to all people my taunt song their all the day.
15 He has filled me with bitterness, he has given me in full measure wormwood.
He has surfeited me with bitter things he has made drink me wormwood.
16 He has also broken my teeth with gravel; he has pressed me down in the dust.
And he has broken with gravel teeth my he has made cower me in ash[es].
17 You have removed my soul far away from peace; I have forgotten what prosperity is.
And it has excluded from peace self my I have forgotten good.
18 And I said, "My strength and my hope has perished from the LORD."
And I said it has perished endurance my and hope my from Yahweh.
19 Remember my affliction and my misery, the wormwood and the gall.
Remember affliction my and homelessness my wormwood and poison.
20 My soul considers them, and is depressed.
Continually it remembers (so it may bow down *Q(K)*) on me self my.
21 But this I call to my mind; therefore I have hope:
This I bring back to heart my there-fore I will wait.
22 The LORD's faithful love does not cease; his compassion does not fail.
[the] covenant loyalti of Yahweh for not we have met our end for not they come to an end compassion his.
23 They are new every morning; great is your faithfulness.
[they are] new To the mornings [is] great faithfulness your.
24 "The LORD is my portion," says my soul, "therefore I will hope in him."
[is] portion My Yahweh it has said self my there-fore I will wait for him.
25 The LORD is good to those who wait for him, to the soul that seeks him.
[is] good Yahweh (to [those who] wait for him *Q(K)*) to anyone [who] it will seek him.
26 It is good that a man should hope and quietly wait for the salvation of the LORD.
[is] good And waiting and silently for [the] salvation of Yahweh.
27 It is good for a man that he bear the yoke while he is young.
[is] good For man that he will bear a yoke in youth his.
28 Let him sit alone and keep silence when he is disciplining him.
Let him sit alone and let him be silent for he has laid [it] on him.
29 Let him put his mouth to the dust, there may yet be hope.
Let him put in the dust mouth his perhaps there [is] hope.
30 Let him give his cheek to him who strikes him; let him be filled with insults.
Let him give to [the] [one who] strikes him a cheek let him be sated with reproach.
31 For the LORD will not reject forever.
For not he will reject for ever [the] Lord.
32 For though he may cause grief, yet he will have compassion according to the abundance of his loving kindness.
That except he has caused grief and he will have compassion according to [the] greatness of (covenant loyalti his. *Q(K)*)
33 For he is not predisposed to bring affliction or suffering to human beings.
For not he has afflicted from heart his and he has grieved ([the] children of *L(abh)*) a man.
34 To crush under foot all the prisoners of the earth;
To crush under feet his all [the] prisoners of [the] land.
35 to deprive a man of justice before the face of the Most High,
To turn aside [the] justice of a man before [the] presence of [the] Most High.
36 to subvert a man in his cause, the LORD does not approve.
To subvert anyone in case at law his [the] Lord not he has seen.
37 Who can speak a thing and have it come to pass, unless the LORD has commanded it?
Who? this has he spoken and it was [the] Lord not he commanded [it].
38 Doesn't both calamity and good come out of the mouth of the Most High?
From [the] mouth of [the] Most High not does it goes forth? the troubles and the good.
39 Why does a living man complain, a man for the punishment of his sins?
Why? will he complain a person living a man on (sins his. *Q(K)*)
40 Let us examine and search our ways, and return to the LORD.
Let us examine ways our and let us examine and let us return to Yahweh.
41 Let us lift up our heart with our hands to God in the heavens.
Let us lift up heart our to palms to God in the heavens.
42 We have transgressed and have rebelled, and you have not forgiven.
We we have transgressed and we have rebelled you not you have forgiven.
43 You have covered yourself with anger and pursued us; you killed without sparing.
You have covered yourself with anger and you have pursued us you have killed not you have spared.
44 You have covered yourself with a cloud, so that no prayer can pass through.
You have covered with cloud yourself from passing through prayer of.
45 You have made us rubbish and refuse in the midst of the peoples.
Scouring and refuse you have made us in [the] midst of the peoples.
46 All our enemies have opened their mouth wide against us.
They have opened on us mouth their all enemies our.
47 Fear and the pit have come on us, devastation and destruction.
Terror and a pit it has happened to us devastation and brokenness.
48 Streams of tears run down from my eyes because of the destruction of the daughter of my people.
Streams of water it goes down eye my on [the] brokenness of [the] daughter of people my.
49 My tears flow and do not cease, without respite,
Eye my it has poured itself and not it will cease from not stop.
50 until the LORD looks down and sees from heaven.
Until he will look down and he will see Yahweh from heaven.
51 My eyes bring my soul grief, because of all the daughters of my city.
Eye my it has dealt severely to self my from all [the] daughters of city my.
52 They have chased me relentlessly like a bird, those who are my enemies without cause.
Certainly they hunted me like bird enemies my without cause.
53 They have cut off my life in a pit, and have cast a stone on me.
They destroyed in the pit life my and they threw down a stone on me.
54 Waters flowed over my head; I said, 'I am finished.'
They overflowed waters over head my I said I have been cut off.
55 I called on your name, LORD, out of the depths of the pit.
I called name your O Yahweh from a pit of lowest parts.
56 You heard my voice; do not hide your ear at my sighs, to my cry.
Voice my you heard may not you hide ear your to relief my to cry for help my.
57 You drew near in the day that I called on you; you said, "Do not be afraid."
You drew near on [the] day [when] I called on you you said may not you fear.
58 LORD, you have taken up the case for my soul; you have redeemed my life.
You have conducted O Lord [the] cases of self my you have redeemed life my.
59 You have seen, LORD, the wrong done to me; judge my case.
You have seen O Yahweh oppression my judge! judgment my.
60 You have seen all their vengeance and all their plots against me.
You have seen all vengeance their all plans their to me.
61 You have heard their insults, LORD, and all their plots against me.
You have heard reproach their O Yahweh all plans their on me.
62 The lips of those that rose up against me, and their plots against me all day long.
[the] lips of [those who] rise against Me and muttering their on me all the day.
63 Look their sitting down, and their rising up; I am their mocking song.
Sitting their and rising their look at! I [am] mocking song their.
64 You will render to them what they deserve, LORD, according to the work of their hands.
You will repay to them recompense O Yahweh according to [the] work of hands their.
65 You will give them hardness of heart as your curse to them.
You will give to them shamelessness of heart curse your [may it belong] to them.
66 You will pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of the LORD.
You will pursue [them] in anger and you will destroy them from under [the] heavens of Yahweh.

< Lamentations 3 >