< Yochanan 9 >
1 And as he passed by, he saw a man blind from birth.
As Jesus was passing by, he saw a man born blind.
2 And his disciples asked him, "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?"
His disciples asked him, “Rabbi, why was this man born blind? Was it him who sinned, or was it his parents?”
3 Jesus answered, "Neither did this man sin, nor his parents; but, that the works of God might be revealed in him.
Jesus replied, “It wasn't because the man or his parents sinned. But so that what God can do may be shown in his life,
4 We must work the works of him who sent me, while it is day. The night is coming, when no one can work.
we have to keep on doing the work of the one who sent me as long as it is still daytime. The night is coming when no one can work.
5 While I am in the world, I am the light of the world."
While I'm here in the world I am the light of the world.”
6 When he had said this, he spat on the ground, made mud with the saliva, anointed the blind man's eyes with the mud,
After he'd said this, Jesus spat on the ground and made some mud with the saliva which he put on the man's eyes.
7 and said to him, "Go, wash in the pool of Siloam" (which means "Sent"). So he went away, washed, and came back seeing.
Then Jesus told him, “Go and wash in the Pool of Siloam” (which means “sent”). So the man went and washed, and when he went home he could see.
8 The neighbors therefore, and those who saw that he was a beggar before, said, "Is this not the one who used to sit and beg?"
His neighbors and those who had known him as a beggar, asked, “Isn't this the man who used to sit and beg?”
9 Some said, "It is he." Others said, "He looks like him." He said, "I am he."
Some said he was, while others said “no, it's just someone who looks like him.” But the man kept saying, “It is me!”
10 They therefore were asking him, "How were your eyes opened?"
“So how is it you can see?” they asked him.
11 He answered, "A man called Jesus made mud, anointed my eyes, and said to me, 'Go to Siloam, and wash.' So I went away and washed, and I received sight."
He replied, “A man called Jesus made some mud and put it on my eyes and told me, ‘Go and wash yourself in the Pool of Siloam.’ So I went and washed, and now I can see.”
12 Then they asked him, "Where is he?" He said, "I do not know."
“Where is he?” they asked. “I don't know,” he replied.
13 They brought him who had been blind to the Pharisees.
They took the man who had been blind to the Pharisees.
14 Now it was a Sabbath on the day when Jesus made the mud and opened his eyes.
Now it was the Sabbath when Jesus had made the mud and opened the blind man's eyes.
15 Again therefore the Pharisees also asked him how he received his sight. He said to them, "He put mud on my eyes, I washed, and I see."
So the Pharisees also asked him how he could see. He told them, “He put mud on my eyes, and I washed, and now I can see.”
16 Some therefore of the Pharisees said, "This man is not from God, because he does not keep the Sabbath." Others said, "How can a man who is a sinner do such signs?" There was division among them.
Some of the Pharisees said, “The man who did this can't be from God because he doesn't keep the Sabbath.” But others wondered, “How could a sinner do such miracles?” So they were divided in their opinion.
17 Therefore they asked the blind man again, "What do you say about him, because he opened your eyes?" He said, "He is a prophet."
So they went on questioning the man. “What's your opinion about him, then, since it's your eyes he opened,” they asked. “He's surely a prophet,” the man replied.
18 The Jewish leaders therefore did not believe concerning him, that he had been blind, and had received his sight, until they called the parents of him who had received his sight,
The Jewish leaders still refused to believe that the man who had been blind could now see until they had called in the man's parents.
19 and asked them, "Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?"
They asked them, “Is this your son whom you say was born blind? So how is it that now he can see?”
20 His parents answered them, "We know that this is our son, and that he was born blind;
His parents answered, “We know this is our son who was born blind.
21 but how he now sees, we do not know; or who opened his eyes, we do not know. He is of age. Ask him. He will speak for himself."
But we've no idea how he can see now, or who healed him. Why don't you ask him, he's old enough. He can speak for himself.”
22 His parents said these things because they feared the Jewish leaders; for the Jewish leaders had already agreed that if anyone would confess him as the Messiah, he would be put out of the synagogue.
The reason his parents said this was because they were afraid of what the Jewish leaders would do. The Jewish leaders had already announced that anyone who declared that Jesus was the Messiah would be thrown out of the synagogue.
23 Therefore his parents said, "He is of age. Ask him."
That was why his parents said, “Ask him, he's old enough.”
24 So they called the man who was blind a second time, and said to him, "Give glory to God. We know that this man is a sinner."
Once more they called in the man who had been blind, and told him, “Give God the glory! We know this man is a sinner.”
25 He therefore answered, "I do not know if he is a sinner. One thing I do know: that though I was blind, now I see."
The man replied, “Whether he's a sinner or not, I don't know. All I know is that I was blind and now I can see.”
26 They said to him, "What did he do to you? How did he open your eyes?"
Then they asked him, “What did he do to you? How did he open your eyes?”
27 He answered them, "I told you already, and you did not listen. Why do you want to hear it again? You do not also want to become his disciples, do you?"
The man replied, “I already told you. Weren't you listening? Why do you want to hear it again? You don't want to become his disciples too, do you?”
28 They insulted him and said, "You are his disciple, but we are disciples of Moses.
They shouted abuse at him, and said, “You're that man's disciple.
29 We know that God has spoken to Moses. But as for this man, we do not know where he comes from."
We're disciples of Moses. We know that God spoke to Moses, but as for this person, we don't even know where he comes from.”
30 The man answered them, "How amazing. You do not know where he comes from, yet he opened my eyes.
The man answered, “That's incredible! You don't know where he comes from but he opened my eyes.
31 We know that God does not listen to sinners, but if anyone is a worshipper of God, and does his will, he listens to him.
We know that God doesn't listen to sinners, but he does listen to anyone who worships him and does what he wants.
32 Since the world began it has never been heard of that anyone opened the eyes of someone born blind. (aiōn )
Never before in the whole of history has anyone heard of a man born blind being healed. (aiōn )
33 If this man were not from God, he could do nothing."
If this man weren't from God, he could do nothing.”
34 They answered him, "You were altogether born in sins, and do you teach us?" They threw him out.
“You were born totally sinful, and yet you're trying to lecture us,” they replied. And they threw him out of the synagogue.
35 Jesus heard that they had thrown him out, and finding him, he said, "Do you believe in the Son of Man?"
When Jesus heard that they had thrown him out, he went and found the man, and asked him, “Do you trust in the Son of man?”
36 He answered, "Who is he, Lord, that I may believe in him?"
The man replied, “Tell me who he is, sir, so I can put my trust in him.”
37 Jesus said to him, "You have both seen him, and it is he who speaks with you."
“You've already seen him. He's the one speaking with you now!” Jesus told him.
38 He said, "Lord, I believe." and he worshiped him.
“I trust you, Lord!” he said, and he kneeled in worship before Jesus.
39 Jesus said, "I came into this world for judgment, that those who do not see may see; and that those who see may become blind."
Then Jesus told him, “I've come into the world to bring judgment so that those who are blind may see, and those who see will become blind.”
40 Those of the Pharisees who were with him heard these things, and said to him, "Are we also blind?"
Some Pharisees who were there with Jesus asked him, “We're not blind too, are we?”
41 Jesus said to them, "If you were blind, you would have no sin; but since you say, 'We see,' your sin remains.
Jesus answered, “If you were blind, you wouldn't be guilty. But now that you say you see, your guilt remains.”