< Yochanan 10 >

1 "Truly, truly, I tell you, one who does not enter by the door into the sheepfold, but climbs up some other way, the same is a thief and a robber.
'Verily, verily, I say to you, He who is not entering through the door to the fold of the sheep, but is going up from another side, that one is a thief and a robber;
2 But one who enters in by the door is the shepherd of the sheep.
and he who is entering through the door is shepherd of the sheep;
3 The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep listen to his voice. He calls his own sheep by name, and leads them out.
to this one the doorkeeper doth open, and the sheep hear his voice, and his own sheep he doth call by name, and doth lead them forth;
4 Whenever he brings out his own sheep, he goes before them, and the sheep follow him, for they know his voice.
and when his own sheep he may put forth, before them he goeth on, and the sheep follow him, because they have known his voice;
5 They will by no means follow a stranger, but will flee from him; for they do not know the voice of strangers."
and a stranger they will not follow, but will flee from him, because they have not known the voice of strangers.'
6 Jesus spoke this parable to them, but they did not understand what he was telling them.
This similitude spake Jesus to them, and they knew not what the things were that he was speaking to them;
7 Jesus therefore said to them again, "Truly, truly, I tell you, I am the sheep's door.
Jesus said therefore again to them, 'Verily, verily, I say to you — I am the door of the sheep;
8 All who came before me are thieves and robbers, but the sheep did not listen to them.
all, as many as came before me, are thieves and robbers, but the sheep did not hear them;
9 I am the door. If anyone enters in by me, he will be saved, and will go in and go out, and will find pasture.
I am the door, through me if any one may come in, he shall be saved, and he shall come in, and go out, and find pasture.
10 The thief only comes to steal, kill, and destroy. I came that they may have life, and may have it abundantly.
'The thief doth not come, except that he may steal, and kill, and destroy; I came that they may have life, and may have [it] abundantly.
11 I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.
'I am the good shepherd; the good shepherd his life layeth down for the sheep;
12 He who is a hired hand and not a shepherd, who does not own the sheep, sees the wolf coming and leaves the sheep and runs away; and the wolf snatches them and scatters them.
and the hireling, and not being a shepherd, whose own the sheep are not, doth behold the wolf coming, and doth leave the sheep, and doth flee; and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep;
13 And the hired hand flees because he is a hired hand and the sheep means nothing to him.
and the hireling doth flee because he is an hireling, and is not caring for the sheep.
14 I am the good shepherd. I know my own, and my own know me;
'I am the good shepherd, and I know my [sheep], and am known by mine,
15 even as the Father knows me, and I know the Father. I lay down my life for the sheep.
according as the Father doth know me, and I know the Father, and my life I lay down for the sheep,
16 I have other sheep, which are not of this fold. I must bring them also, and they will hear my voice. They will become one flock with one shepherd.
and other sheep I have that are not of this fold, these also it behoveth me to bring, and my voice they will hear, and there shall become one flock — one shepherd.
17 Therefore the Father loves me, because I lay down my life, that I may take it again.
'Because of this doth the Father love me, because I lay down my life, that again I may take it;
18 No one takes it away from me, but I lay it down by myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. I received this commandment from my Father."
no one doth take it from me, but I lay it down of myself; authority I have to lay it down, and authority I have again to take it; this command I received from my Father.'
19 A division arose again among the Jewish people because of these words.
Therefore, again, there came a division among the Jews, because of these words,
20 Many of them said, "He has a demon, and is insane. Why do you listen to him?"
and many of them said, 'He hath a demon, and is mad, why do ye hear him?'
21 Others said, "These are not the sayings of one possessed by a demon. It is not possible for a demon to open the eyes of the blind, is it?"
others said, 'These sayings are not those of a demoniac; is a demon able blind men's eyes to open?'
22 At that time Hanukkah took place in Jerusalem.
And the dedication in Jerusalem came, and it was winter,
23 It was winter, and Jesus was walking in the temple, in Solomon's porch.
and Jesus was walking in the temple, in the porch of Solomon,
24 The Jewish leaders therefore came around him and said to him, "How long will you keep us in suspense? If you are the Messiah, tell us plainly."
the Jews, therefore, came round about him, and said to him, 'Till when our soul dost thou hold in suspense? if thou art the Christ, tell us freely.'
25 Jesus answered them, "I told you, and you do not believe. The works that I do in my Father's name, these testify about me.
Jesus answered them, 'I told you, and ye do not believe; the works that I do in the name of my Father, these testify concerning me;
26 But you do not believe, because you are not of my sheep.
but ye do not believe, for ye are not of my sheep,
27 As I said to you, my sheep hear my voice, and I know them, and they follow me.
according as I said to you: My sheep my voice do hear, and I know them, and they follow me,
28 I give everlasting life to them. They will never perish, and no one will snatch them out of my hand. (aiōn g165, aiōnios g166)
and life age-during I give to them, and they shall not perish — to the age, and no one shall pluck them out of my hand; (aiōn g165, aiōnios g166)
29 My Father, who has given them to me, is greater than all. No one is able to snatch them out of the Father's hand.
my Father, who hath given to me, is greater than all, and no one is able to pluck out of the hand of my Father;
30 I and the Father are one."
I and the Father are one.'
31 Therefore the Jewish leaders took up stones again to stone him.
Therefore, again, did the Jews take up stones that they may stone him;
32 Jesus answered them, "I have shown you many good works from the Father. For which of those works do you stone me?"
Jesus answered them, 'Many good works did I shew you from my Father; because of which work of them do ye stone me?'
33 The Jewish leaders answered him, "We do not stone you for a good work, but for blasphemy: because you, being a man, make yourself God."
The Jews answered him, saying, 'For a good work we do not stone thee, but for evil speaking, and because thou, being a man, dost make thyself God.'
34 Jesus answered them, "Is it not written in your law, 'I said, you are gods?'
Jesus answered them, 'Is it not having been written in your law: I said, ye are gods?
35 If he called them gods, to whom the word of God came (and the Scripture cannot be broken),
if them he did call gods unto whom the word of God came, (and the Writing is not able to be broken, )
36 do you say of him whom the Father sanctified and sent into the world, 'You blaspheme,' because I said, 'I am the Son of God?'
of him whom the Father did sanctify, and send to the world, do ye say — Thou speakest evil, because I said, Son of God I am?
37 If I do not do the works of my Father, do not believe me.
if I do not the works of my Father, do not believe me;
38 But if I do them, though you do not believe me, believe the works; that you may know and understand that the Father is in me, and I in the Father."
and if I do, even if me ye may not believe, the works believe, that ye may know and may believe that in me [is] the Father, and I in Him.'
39 Now they sought again to seize him, and he went out of their hand.
Therefore were they seeking again to seize him, and he went forth out of their hand,
40 He went away again beyond the Jordan into the place where John was baptizing at first, and there he stayed.
and went away again to the other side of the Jordan, to the place where John was at first baptizing, and remained there,
41 Many came to him. They said, "John indeed did no sign, but everything that John said about this man is true."
and many came unto him, and said — 'John, indeed, did no sign, and all things, as many as John said about this one were true;'
42 And many believed in him there.
and many did believe in him there.

< Yochanan 10 >