< 1 Thessalonians 4 >
1 Finally then, brothers, we ask and urge you in the Lord Jesus, that as you received from us how you ought to live and to please God, even as you are living, that you excel more and more.
For the rest therefore, brethren, we pray and beseech you in the Lord Jesus, that as you have received from us, how you ought to walk, and to please God, so also you would walk, that you may abound the more.
2 For you know what instructions we gave you through the Lord Jesus.
For you know what precepts I have given to you by the Lord Jesus.
3 For this is the will of God: your sanctification, that you abstain from sexual immorality,
For this is the will of God, your sanctification; that you should abstain from fornication;
4 that each one of you know how to possess himself of his own vessel in sanctification and honor,
That every one of you should know how to possess his vessel in sanctification and honour:
5 not in the passion of lust, even as the nations who do not know God;
Not in the passion of lust, like the Gentiles that know not God:
6 that no one should take advantage of and wrong a brother or sister in this matter; because the Lord is an avenger in all these things, as also we forewarned you and testified.
And that no man overreach, nor circumvent his brother in business: because the Lord is the avenger of all these things, as we have told you before, and have testified.
7 For God called us not for uncleanness, but in sanctification.
For God hath not called us unto uncleanness, but unto sanctification.
8 Therefore he who rejects this does not reject man, but God, who has also given his Holy Spirit to you.
Therefore, he that despiseth these things, despiseth not man, but God, who also hath given his holy Spirit in us.
9 But concerning brotherly love, you have no need that one write to you. For you yourselves are taught by God to love one another,
But as touching the charity of brotherhood, we have no need to write to you: for yourselves have learned of God to love one another.
10 for indeed you do it toward all the brothers who are in all Macedonia. But we exhort you, brothers, that you abound more and more;
For indeed you do it towards all the brethren in all Macedonia. But we entreat you, brethren, that you abound more:
11 and that you make it your ambition to lead a quiet life, and to do your own business, and to work with your own hands, even as we instructed you;
And that you use your endeavour to be quiet, and that you do your own business, and work with your own hands, as we commanded you:
12 that you may walk properly toward those who are outside, and may have need of nothing.
and that you walk honestly towards them that are without; and that you want nothing of any man’s.
13 But we do not want you to be ignorant, brothers, concerning those who have fallen asleep, so that you do not grieve like the rest, who have no hope.
And we will not have you ignorant, brethren, concerning them that are asleep, that you be not sorrowful, even as others who have no hope.
14 For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with him those who have fallen asleep in Jesus.
For if we believe that Jesus died, and rose again; even so them who have slept through Jesus, will God bring with him.
15 For this we tell you by the word of the Lord, that we who are alive, who are left to the coming of the Lord, will in no way precede those who have fallen asleep.
For this we say unto you in the word of the Lord, that we who are alive, who remain unto the coming of the Lord, shall not prevent them who have slept.
16 For the Lord himself will descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with God's trumpet. The dead in Messiah will rise first,
For the Lord himself shall come down from heaven with commandment, and with the voice of an archangel, and with the trumpet of God: and the dead who are in Christ, shall rise first.
17 then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air. So we will be with the Lord forever.
Then we who are alive, who are left, shall be taken up together with them in the clouds to meet Christ, into the air, and so shall we be always with the Lord.
18 Therefore comfort one another with these words.
Wherefore, comfort ye one another with these words.