< Psalms 99 >

1 Jehovah reigns. Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim; the earth shakes.
Yave weti yala, bika makanda matita vuandisidi kundu kiandi ki kipfumu va khatitsika Bakeluba. Bika ntoto wunikuka.
2 Jehovah is great in Zion. He is high above all the peoples.
Yave widi wunneni mu Sioni widi wuyayusu va yilu makanda moso.
3 Let them praise your great and awesome name. He is Holy.
Bika bazitisa dizina diaku dinneni ayi ditsisi. Niandi widi wunlongo.
4 The King's strength also loves justice. You do establish equity. You execute justice and righteousness in Jacob.
Ntinu widi wu lulendo wunzolanga busonga. Ngeyo wukindisa mambu mafuana Mu Yakobi, wuvanga momo madi masonga ayi malulama.
5 Exalt Jehovah our God. Worship at his footstool. He is Holy.
Luyayisa Yave, Nzambi eto. Lubuongama va ntuala buangu kioki keti tetikanga malu mandi. Niandi widi wunlongo.
6 Moses and Aaron were among his priests, Samuel among those who call on his name; they called on Jehovah, and he answered them.
Moyize ayi Aloni baba va khatitsika zinganga ziandi zi Nzambi; Samueli wuba va khatitsika bobo bantelanga dizina diandi, batela Yave ayi niandi wuba vana mvutu.
7 He spoke to them in the pillar of cloud. They kept his testimonies, the statute that he gave them.
Niandi wuba yolukila mu dikunzi di dituti. Bawu bakeba zinzengolo ziandi ayi zithumunu ziosi kaba vana.
8 You answered them, Jehovah our God. You are a God who forgave them, although you took vengeance for their doings.
A Yave, Nzambi eto, ngeyo wuba vana mvutu. Ngeyo wuba kuidi Iseli, ngeyo wuba Nzambi yoyi yiba kuba lemvukilanga; ka diambu ko ngeyo wuba kuba vananga thumbudulu mu mavanga mawu mambimbi.
9 Exalt Jehovah, our God. Worship at his holy mountain, for Jehovah, our God, is holy.
Yayisanu Yave, Nzambi eto. Lubuongama va ntuala mongo andi wunlongo bila Yave, Nzambi eto, widi wunlongo.

< Psalms 99 >