< Psalms 95 >

1 Oh come, let's sing to Jehovah. Let's shout aloud to the rock of our salvation.
Дойдете, да запеем на Господа, Да възкликнем към спасителната ни Канара.
2 Let's come before his presence with thanksgiving. Let's extol him with songs.
Да застанем пред Него със славословие. С псалми да възкликнем на Него,
3 For Jehovah is a great God, a great King above all gods.
Защото Господ е велик Бог, И велик цар над всички богове.
4 In his hand are the deep places of the earth. The heights of the mountains are also his.
В неговата ръка са земните дълбочини; И височините на планините са Негови.
5 The sea is his, and he made it. His hands formed the dry land.
Негово е морето, дори Той го е направил; И ръцете Му създадоха сушата.
6 Oh come, let's worship and bow down. Let's kneel before Jehovah, our Maker,
Дойдете да се поклоним и да припаднем, Да коленичим пред Господа нашия Създател;
7 for he is our God. We are the people of his pasture, and the sheep in his care. Today, if you would hear his voice.
Защото Той е наш Бог. И ние сме люде на пасбището Му и овце на ръката Му, Днес, ако искате да слушате гласа Му,
8 Do not harden your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness,
Не закоравявайте сърцата си както в Мерива. Както в деня, когато Ме изпитахте в пустинята,
9 when your fathers tempted me, tested me, and saw my work.
Когато бащите ви Ме изпитаха, Опитаха Ме и видяха каквото сторих.
10 For forty years I loathed that generation, and said, "It is a people who go astray in their heart, and they do not know my ways."
Четиридесет години негодувах против това поколение, И рекох: Тия люде се заблуждават в сърце, И не са познали Моите пътища;
11 Therefore I swore in my wrath, "They won't enter into my rest."
Затова се заклех в гнева Си, Че няма да влязат в Моята почивка.

< Psalms 95 >