< Psalms 85 >
1 [For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah.] Jehovah, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob.
Al maestro del coro. Dei figli di Core. Salmo. Signore, sei stato buono con la tua terra, hai ricondotto i deportati di Giacobbe.
2 You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. (Selah)
Hai perdonato l'iniquità del tuo popolo, hai cancellato tutti i suoi peccati.
3 You have taken away all your wrath. You have turned from the fierceness of your anger.
Hai deposto tutto il tuo sdegno e messo fine alla tua grande ira.
4 Restore us, God of our salvation, and cause your indignation toward us to cease.
Rialzaci, Dio nostra salvezza, e placa il tuo sdegno verso di noi.
5 Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
Forse per sempre sarai adirato con noi, di età in età estenderai il tuo sdegno?
6 Won't you revive us again, that your people may rejoice in you?
Non tornerai tu forse a darci vita, perché in te gioisca il tuo popolo?
7 Show us your loving kindness, Jehovah. Grant us your salvation.
Mostraci, Signore, la tua misericordia e donaci la tua salvezza.
8 I will hear what God, Jehovah, will speak, for he will speak peace to his people, his faithful ones; but let them not turn again to folly.
Ascolterò che cosa dice Dio, il Signore: egli annunzia la pace per il suo popolo, per i suoi fedeli, per chi ritorna a lui con tutto il cuore.
9 Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land.
La sua salvezza è vicina a chi lo teme e la sua gloria abiterà la nostra terra.
10 Mercy and truth meet together. Righteousness and peace have kissed each other.
Misericordia e verità s'incontreranno, giustizia e pace si baceranno.
11 Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven.
La verità germoglierà dalla terra e la giustizia si affaccerà dal cielo.
12 Yes, Jehovah will give that which is good. Our land will yield its increase.
Quando il Signore elargirà il suo bene, la nostra terra darà il suo frutto.
13 Righteousness goes before him, And prepares the way for his steps.
Davanti a lui camminerà la giustizia e sulla via dei suoi passi la salvezza.