< Psalms 83 >
1 [A song. A Psalm by Asaph.] God, do not be silent. Do not be deaf, and do not be inactive, God.
Ein song, ein salme av Asaf. Gud, teg ikkje! haldt deg ikkje still og roleg, Gud!
2 For, look, your enemies make an uproar. Those who hate you are hostile.
For sjå, dine fiendar bråkar, og dei som hatar deg, lyfter hovudet!
3 They devise crafty plans against your people, and conspire together against your treasured ones.
Mot ditt folk legg dei sløge råder, og dei samråder seg mot deim som du tek vare på.
4 They say, "Come, and let us annihilate them as a nation; let the name of Israel may be remembered no more."
Dei segjer: «Kom, lat oss rydja deim ut, so dei ikkje lenger er eit folk! og Israels namn skal ingen meir koma i hug!»
5 For they plot a unified strategy; they make a covenant against you;
For dei hev av hjarta samrådt seg, mot deg gjeng dei i pakt.
6 the tents of Edom and the Ishmaelites, Moab, and the Hagrites,
Edoms tjeld og ismaelitarne, Moab og hagarenarne,
7 Gebal, Ammon, and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre.
Gebal og Ammon og Amalek, Filistarland med deim som bur i Tyrus.
8 Assyria too is joined with them; they lend support to the descendants of Lot. (Selah)
Ogso Assur hev gjenge i lag med deim, han låner sin arm til Lots søner. (Sela)
9 Do to them as you did to Midian, as to Sisera, as to Jabin at the Kishon River,
Gjer med deim som med Midjan! som med Sisera, som med Jabin ved Kisons bekk!
10 who were destroyed at Endor, who became manure for the ground.
Dei vart øydelagde ved En-Dor, dei vart til møk på marki.
11 Make their nobles like Oreb and Zeeb, all their princes like Zebah and Zalmunna,
Far med deim, deira fremste menner, som med Oreb og Ze’eb, og med alle deira hovdingar som med Zebah og Salmunna!
12 who said, "Let us take possession for ourselves the pastures of God."
deim som segjer: «Lat oss hertaka Guds bustader!»
13 My God, make them like tumbleweed; like dead weeds blown by the wind.
Min Gud, gjer deim som ein dustkvervel, som agner for vinden!
14 Like a fire that consumes a forest, and like the flames that consume the mountains,
Lik ein eld som brenn ein skog, lik ein loge som set eld på fjell,
15 so pursue them with your gale winds, and terrify them with your storm.
soleis forfylgje du deim med din storm og skræme deim med ditt uver!
16 Cover their faces with shame, so that they might seek your name, Jehovah.
Fyll deira andlit med skam, at dei må søkja ditt namn, Herre!
17 Let them be put to shame and terrified forever; let them perish in disgrace,
Lat deim skjemmast og skræmast æveleg og alltid, lat dei verta skjemde og ganga til grunnar!
18 that they will know that you alone, whose name is Jehovah, are the Most High over all the earth.
Og lat deim få vita, at einast du hev namnet Herre, den Høgste yver heile jordi!