< Psalms 81 >

1 [For the Chief Musician. On an instrument of Gath. By Asaph.] Sing aloud to God, our strength. Make a joyful shout to the God of Jacob.
Exultae a Deus, nossa fortaleza: jubilae ao Deus de Jacob.
2 Raise a song, and bring here the tambourine, the pleasant lyre with the harp.
Tomae o psalterio, e trazei o adufe, a harpa suave e o alaude.
3 Blow the trumpet at the New Moon, at the full moon, on our feast day.
Tocae a trombeta na lua nova, no tempo apontado da nossa solemnidade.
4 For it is a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob.
Porque isto era um estatuto para Israel, e uma ordenança do Deus de Jacob.
5 He appointed it in Joseph for a testimony, when he went out over the land of Egypt, I heard a language that I did not know.
Ordenou-o em José por testemunho, quando saira pela terra do Egypto, onde ouvi uma lingua que não entendia.
6 "I removed his shoulder from the burden. His hands were freed from the basket.
Tirei de seus hombros a carga; as suas mãos foram livres das marmitas.
7 You called in trouble, and I delivered you. I answered you in the secret place of thunder. I tested you at the waters of Meribah." (Selah)
Clamaste na angustia, e te livrei; respondi-te no logar occulto dos trovões; provei-te nas aguas de Meribah (Selah)
8 "Hear, my people, and I will testify to you, Israel, if you would listen to me.
Ouve-me, povo meu, e eu te attestarei: ah, Israel, se me ouvisses!
9 There shall be no strange god in you, neither shall you worship any foreign god.
Não haverá entre ti Deus alheio nem te prostrarás ante um Deus estranho.
10 I am Jehovah, your God, who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.
Eu sou o Senhor teu Deus, que te tirei da terra do Egypto: abre bem a tua bocca, e t'a encherei.
11 But my people did not listen to my voice. Israel desired none of me.
Mas o meu povo não quiz ouvir a minha voz, e Israel não me quiz.
12 So I let them go after the stubbornness of their hearts, that they might walk in their own counsels.
Pelo que eu os entreguei aos desejos dos seus proprios corações, e andaram nos seus mesmos conselhos.
13 Oh that my people would listen to me, that Israel would walk in my ways.
Oh! se o meu povo me tivesse ouvido! se Israel andasse nos meus caminhos!
14 I would soon subdue their enemies, and turn my hand against their adversaries.
Em breve abateria os seus inimigos, e viraria a minha mão contra os seus adversarios.
15 The haters of Jehovah would cringe before him, and their punishment would last forever.
Os que aborrecem ao Senhor ter-se-lhe-hiam sujeitado, e o seu tempo seria eterno.
16 And he would have fed him with the finest wheat, and satisfied you with honey from the rock."
E o sustentaria com o trigo mais fino, e te fartaria com o mel saido da pedra.

< Psalms 81 >