< Psalms 77 >

1 [For the Chief Musician. To Jeduthun. A Psalm by Asaph.] My cry goes to God. Indeed, I cry to God for help, and for him to listen to me.
To the Overseer, for Jeduthun. — A Psalm of Asaph. My voice [is] to God, and I cry, my voice [is] to God, And He hath given ear unto me.
2 In the day of my trouble I sought Jehovah. My hand was stretched out in the night, and did not get tired. My soul refused to be comforted.
In a day of my distress the Lord I sought, My hand by night hath been spread out, And it doth not cease, My soul hath refused to be comforted.
3 I remember God, and I groan. I complain, and my spirit is overwhelmed. (Selah)
I remember God, and make a noise, I meditate, and feeble is my spirit. (Selah)
4 You hold my eyelids open. I am so troubled that I can't speak.
Thou hast taken hold of the watches of mine eyes, I have been moved, and I speak not.
5 I have considered the days of old, the years of ancient times.
I have reckoned the days of old, The years of the ages.
6 I remember my song in the night. I consider in my own heart; my spirit diligently inquires:
I remember my music in the night, With my heart I meditate, and my spirit doth search diligently:
7 "Will Jehovah reject us forever? Will he be favorable no more?
To the ages doth the Lord cast off? Doth He add to be pleased no more?
8 Has his loving kindness vanished forever? Does his promise fail for generations?
Hath His kindness ceased for ever? The saying failed to all generations?
9 Has God forgotten to be gracious? Has he, in anger, withheld his compassion?" (Selah)
Hath God forgotten [His] favours? Hath He shut up in anger His mercies? (Selah)
10 And I thought, "This is my wounding, that the right hand of the Most High has changed."
And I say: 'My weakness is, The changes of the right hand of the Most High.'
11 I will remember the works of JAH; for I will remember your wonders of old.
I mention the doings of Jah, For I remember of old Thy wonders,
12 I will also meditate on all your work, and consider your doings.
And I have meditated on all Thy working, And I talk concerning Thy doings.
13 Your way, God, is in the sanctuary. What god is great like God?
O God, in holiness [is] Thy way, Who [is] a great god like God?
14 You are the God who does wonders. You have made your strength known among the peoples.
Thou [art] the God doing wonders. Thou hast made known among the peoples Thy strength,
15 You have redeemed your people with your arm, the sons of Jacob and Joseph. (Selah)
Thou hast redeemed with strength Thy people, The sons of Jacob and Joseph. (Selah)
16 The waters saw you, God. The waters saw you, and they writhed. The depths also convulsed.
The waters have seen Thee, O God, The waters have seen Thee, They are afraid — also depths are troubled.
17 The clouds poured out water. The skies resounded with thunder. Your arrows also flashed around.
Poured out waters have thick clouds, The skies have given forth a noise, Also — Thine arrows go up and down.
18 The voice of your thunder was in the whirlwind. The lightnings lit up the world. The earth trembled and shook.
The voice of Thy thunder [is] in the spheres, Lightnings have lightened the world, The earth hath trembled, yea, it shaketh.
19 Your way was through the sea; your paths through the great waters. Your footsteps were not known.
In the sea [is] Thy way, And Thy paths [are] in many waters, And Thy tracks have not been known.
20 You led your people like a flock, by the hand of Moses and Aaron.
Thou hast led as a flock Thy people, By the hand of Moses and Aaron!

< Psalms 77 >