< Psalms 7 >

1 [A meditation by David, which he sang to Jehovah, concerning the words of Cush, the Benjamite.] Jehovah, my God, I take refuge in you. Save me from all those who pursue me, and deliver me,
Benyaminli Kûş'un sözlerine ilişkin Davut'un RAB'be okuduğu şigayon Sana sığınıyorum, ya RAB Tanrım! Peşime düşenlerden kurtar beni, Özgür kıl.
2 lest they tear apart my soul like a lion, ripping it in pieces, while there is none to deliver.
Yoksa aslan gibi parçalayacaklar beni, Kurtaracak biri yok diye, Lime lime edecekler etimi.
3 Jehovah, my God, if I have done this, if there is iniquity in my hands,
Ya RAB Tanrım, eğer şunu yaptıysam: Birine haksızlık ettiysem,
4 if I have rewarded evil to him who was at peace with me, or oppressed my enemy without cause,
Dostuma ihanet ettiysem, Düşmanımı nedensiz soyduysam,
5 let the enemy pursue my soul, and overtake it; yes, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. (Selah)
Ardıma düşsün düşman, Yakalasın beni, Canımı yerde çiğnesin, Ayak altına alsın onurumu. (Sela)
6 Arise, Jehovah, in your anger. Lift up yourself against the rage of my adversaries. Awake, my God; you have appointed judgment.
Öfkeyle kalk, ya RAB! Düşmanlarımın gazabına karşı çık! Benim için uyan! Buyur, adalet olsun.
7 And let the congregation of the peoples surround you, and rule over them on high.
Uluslar topluluğu çevreni sarsın, Onları yüce katından yönet.
8 Jehovah administers judgment to the peoples. Judge me, Jehovah, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.
RAB halkları yargılar; Beni de yargıla, ya RAB, Doğruluğuma, dürüstlüğüme göre.
9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the righteous. The righteous God tests hearts and minds.
Ey adil Tanrım! Kötülerin kötülüğü son bulsun, Doğrular güvene kavuşsun, Sen ki akılları, gönülleri sınarsın.
10 My shield is with God, who saves the upright in heart.
Tanrı kalkan gibi yanıbaşımda, Temiz yüreklileri O kurtarır.
11 God is a righteous judge, yes, a God who has indignation every day.
Tanrı adil bir yargıçtır, Öyle bir Tanrı ki, her gün öfke saçar.
12 If a man doesn't relent, he will sharpen his sword; he has bent and strung his bow.
Kötüler yola gelmezse, Tanrı kılıcını biler, Yayını gerip hedefine kurar.
13 He has also prepared for himself deadly weapons. He makes ready his flaming arrows.
Hazır bekler ölümcül silahları, Alevli okları.
14 Look, he travails with iniquity. Yes, he has conceived mischief, and brought forth falsehood.
İşte kötü insan kötülük sancıları çekiyor, Fesada gebe kalmış, Yalan doğuruyor.
15 He has dug a hole, and has fallen into the pit which he made.
Bir kuyu açıp kazıyor, Kazdığı kuyuya kendisi düşüyor.
16 The trouble he causes shall return to his own head, and his violence shall come down on the crown of his own head.
Kötülüğü kendi başına gelecek, Zorbalığı kendi tepesine inecek.
17 I will give thanks to Jehovah according to his righteousness, and will sing praise to the name of Jehovah Most High.
Şükredeyim doğruluğu için RAB'be, Yüce RAB'bin adını ilahilerle öveyim.

< Psalms 7 >