< Psalms 62 >
1 [For the Chief Musician. To Jeduthan. A Psalm by David.] My soul rests in God alone, for my salvation is from him.
Ein Psalm Davids für Jeduthun, vorzusingen. Meine Seele ist stille zu Gott, der mir hilft.
2 He alone is my rock and my salvation, my fortress—I will never be upended.
Denn er ist mein Hort, meine Hilfe, mein Schutz, daß mich kein Fall stürzen wird, wie groß er ist.
3 How long will you assault a man, would all of you throw him down, Like a leaning wall, like a tottering fence?
Wie lange stellet ihr alle einem nach, daß ihr ihn erwürget, als eine hangende Wand und zerrissene Mauer?
4 They fully intend to throw him down from his lofty place. They delight in lies. They bless with their mouth, but they curse inwardly. (Selah)
Sie denken nur, wie sie ihn dämpfen, fleißigen sich der Lüge, geben gute Worte, aber im Herzen fluchen sie. (Sela)
5 My soul, wait in silence for God alone, for my expectation is from him.
Aber meine Seele harret nur auf Gott; denn er ist meine Hoffnung.
6 He alone is my rock and my salvation, my fortress. I will not be upended.
Er ist mein Hort, meine Hilfe und mein Schutz, daß ich nicht fallen werde.
7 With God is my salvation and my honor. The rock of my strength, and my refuge, is in God.
Bei Gott ist mein Heil, meine Ehre, der Fels meiner Stärke; meine Zuversicht ist auf Gott.
8 Trust in him at all times, O people. Pour out your heart before him. God is a refuge for us. (Selah)
Hoffet auf ihn allezeit, lieben Leute, schüttet euer Herz vor ihm aus! Gott ist unsere Zuversicht. (Sela)
9 Surely men of low degree are just a breath, and men of high degree are a lie. In the balances they will go up. They are together lighter than a breath.
Aber Menschen sind doch ja nichts, große Leute fehlen auch; sie wägen weniger denn nichts, soviel ihrer ist.
10 Do not trust in oppression. Do not become vain in robbery. If riches increase, do not set your heart on them.
Verlasset euch nicht auf Unrecht und Frevel; haltet euch nicht zu solchem, das nichts ist. Fällt euch Reichtum zu, so hänget das Herz nicht dran.
11 God has spoken once; twice I have heard this, that power belongs to God.
Gott hat ein Wort geredet, das habe ich etlichemal gehöret, daß Gott allein mächtig ist.
12 Also to you, Jehovah, belongs loving kindness, for you reward every man according to his work.