< Psalms 56 >
1 [For the Chief Musician. To the tune of "Silent Dove in Distant Lands." A poem by David, when the Philistines seized him in Gath.] Be merciful to me, God, for man wants to swallow me up. All day long, he attacks and oppresses me.
Al Músico principal: sobre La paloma silenciosa en paraje muy distante. Michtam de David, cuando los Filisteos le prendieron en Gath. TEN misericordia de mí, oh Dios, porque me devoraría el hombre: me oprime combatiéndome cada día.
2 My enemies want to swallow me up all day long, for they are many who fight proudly against me.
Apúranme mis enemigos cada día; porque muchos son los que pelean contra mí, oh Altísimo.
3 When I am afraid, I will put my trust in you.
En el día que temo, yo en ti confío.
4 In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?
En Dios alabaré su palabra: en Dios he confiado, no temeré lo que la carne me hiciere.
5 All day long they twist my words. All their thoughts are against me for evil.
Todos los días me contristan mis negocios; contra mí son todos sus pensamientos para mal.
6 They conspire and lurk, watching my steps, they are eager to take my life.
Reúnense, escóndense, miran ellos atentamente mis pasos, esperando mi vida.
7 Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, God.
¿Escaparán ellos por la iniquidad? Oh Dios, derriba en tu furor los pueblos.
8 You number my wanderings. You put my tears into your bottle. Aren't they in your book?
Mis huídas has tú contado: pon mis lágrimas en tu redoma: ¿no están ellas en tu libro?
9 Then my enemies shall turn back in the day that I call. I know this, that God is for me.
Serán luego vueltos atrás mis enemigos el día que yo clamare: en esto conozco que Dios es por mí.
10 In God, I will praise his word. In Jehovah, I will praise his word.
En Dios alabaré [su] palabra; en Jehová alabaré [su] palabra.
11 I have put my trust in God. I will not be afraid. What can man do to me?
En Dios he confiado: no temeré lo que me hará el hombre.
12 Your vows are on me, God. I will give thank offerings to you.
Sobre mí, oh Dios, están tus votos: te tributaré alabanzas.
13 For you have delivered my soul from death, and prevented my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living.
Porque has librado mi vida de la muerte, y mis pies de caída, para que ande delante de Dios en la luz de los que viven.