< Psalms 56 >
1 [For the Chief Musician. To the tune of "Silent Dove in Distant Lands." A poem by David, when the Philistines seized him in Gath.] Be merciful to me, God, for man wants to swallow me up. All day long, he attacks and oppresses me.
Salmo “Mictão” de Davi para o regente, conforme “pombas silenciosas ao longe”, quando os filisteus o prenderam em Gate: Tem misericórdia de mim, ó Deus, porque o homem procura me devorar; todo o dia ele me oprime em lutas.
2 My enemies want to swallow me up all day long, for they are many who fight proudly against me.
Os inimigos que me espiam querem [me] devorar todo dia; porque muitos lutam contra mim, ó Altíssimo.
3 When I am afraid, I will put my trust in you.
No dia em que eu tiver medo, eu confiarei em ti.
4 In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?
Por causa de Deus eu louvarei sua palavra; confio em Deus, não temerei; o que pode a mera carne fazer contra mim?
5 All day long they twist my words. All their thoughts are against me for evil.
Todos os dias eles distorcem minhas palavras; todos os pensamentos deles sobre mim são para o mal.
6 They conspire and lurk, watching my steps, they are eager to take my life.
Eles se reúnem e se escondem; eles espiam os meus passos, como que esperando a [morte] de minha alma.
7 Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, God.
Por acaso eles escaparão em [suas] maldades? Derruba com ira aos povos, ó Deus.
8 You number my wanderings. You put my tears into your bottle. Aren't they in your book?
Tu contaste as voltas que dei por causa de meu sofrimento; põe minhas lágrimas em teu odre; não estão elas em teu livro?
9 Then my enemies shall turn back in the day that I call. I know this, that God is for me.
No dia em que eu clamar, então meus inimigos se voltarão para trás; isto eu sei, que Deus [está] comigo.
10 In God, I will praise his word. In Jehovah, I will praise his word.
Por causa de Deus eu louvarei [sua] palavra; por causa do SENHOR eu louvarei [sua] palavra.
11 I have put my trust in God. I will not be afraid. What can man do to me?
Em Deus eu confio, não temerei; o que o homem pode me fazer?
12 Your vows are on me, God. I will give thank offerings to you.
Tuas promessas, SENHOR, estão sobre mim; oferecerei agradecimentos a ti;
13 For you have delivered my soul from death, and prevented my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living.
Porque tu resgataste minha alma da morte, e meus pés não [deixaste] tropeçar; para [eu] andar diante de Deus na luz dos viventes.