< Psalms 48 >
1 [A Song. A Psalm by the sons of Korah.] Great is Jehovah, and greatly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain.
İlahi - Korahoğulları'nın mezmuru RAB büyüktür ve yalnız O övülmeye değer Tanrımız'ın kentinde, kutsal dağında.
2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion, in the far north, the city of the great King.
Yükselir zarafetle, Bütün yeryüzünün sevinci Siyon Dağı, Safon'un doruğu, ulu Kral'ın kenti.
3 God has shown himself in her citadels as a refuge.
Tanrı onun kalelerinde Sağlam kule olarak gösterdi kendini.
4 For, look, the kings assembled themselves, they passed by together.
Krallar toplandı, Birlikte Siyon'un üzerine yürüdüler.
5 They saw it, then they were amazed. They were dismayed. They hurried away.
Ama onu görünce şaşkına döndüler, Dehşete düşüp kaçtılar.
6 Trembling took hold of them there, pain, as of a woman in travail.
Doğum sancısı tutan kadın gibi, Bir titreme aldı onları orada.
7 With the east wind, you break the ships of Tarshish.
Doğu rüzgarının parçaladığı ticaret gemileri gibi Yok ettin onları.
8 As we have heard, so we have seen, in the city of Jehovah of hosts, in the city of our God. God will establish it forever. (Selah)
Her Şeye Egemen RAB'bin kentinde, Tanrımız'ın kentinde, Nasıl duyduksa, öyle gördük. Tanrı onu sonsuza dek güvenlik içinde tutacak. (Sela)
9 We have thought about your loving kindness, God, in the midst of your temple.
Ey Tanrı, tapınağında, Ne kadar vefalı olduğunu düşünüyoruz.
10 As is your name, God, so is your praise to the farthest parts of the earth. Your right hand is full of righteousness.
Adın gibi, ey Tanrı, övgün de Dünyanın dört bucağına varıyor. Sağ elin zafer dolu.
11 Let Mount Zion be glad. Let the daughters of Judah rejoice, Because of your judgments.
Sevinsin Siyon Dağı, Coşsun Yahuda kentleri Senin yargılarınla!
12 Walk about Zion, and go around her. Number its towers.
Siyon'un çevresini gezip dolanın, Kulelerini sayın,
13 Consider her defenses. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation.
Surlarına dikkatle bakın, Kalelerini yoklayın ki, Gelecek kuşağa anlatasınız:
14 For this God is our God forever and ever. He will guide us forever.
Bu Tanrı sonsuza dek bizim Tanrımız olacak, Bize hep yol gösterecektir.