< Psalms 4 >

1 [For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm by David.] Answer me when I call, God of my righteousness. You set me free in my distress. Be gracious to me and hear my prayer.
Para el músico principal; con instrumentos de cuerda. Un salmo de David. Respóndeme cuando te llamo, Dios de mi justicia. Alíviame de mi angustia. Ten piedad de mí y escucha mi oración.
2 You sons of man, how long will you shame my honor, love what is worthless, chase after a lie? (Selah)
Hijos de los hombres, ¿hasta cuándo se convertirá mi gloria en deshonra? ¿Amarás la vanidad y buscarás la falsedad? (Selah)
3 But know that Jehovah works wonders for his godly one; Jehovah will hear when I call to him.
Pero sabed que Yahvé ha reservado para sí al que es piadoso; Yahvé escuchará cuando le llame.
4 Be angry, but do not sin. Ponder in your heart, but be at rest on your bed. (Selah)
Permanece en el temor y no peques. Busca tu propio corazón en tu cama, y quédate quieto. (Selah)
5 Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in Jehovah.
Ofrece los sacrificios de la justicia. Pon tu confianza en Yahvé.
6 Many say, "Who will show us any good?" Jehovah, lift up the light of your face upon us.
Muchos dicen: “¿Quién nos mostrará algo bueno?” Yahvé, haz que la luz de tu rostro brille sobre nosotros.
7 You have put gladness in my heart, more than when their grain and wine and oil abound.
Has puesto alegría en mi corazón, más que cuando su grano y su vino nuevo se incrementan.
8 In peace I will both lay myself down and sleep, for you, Jehovah alone, make me live in safety.
En paz me acostaré y dormiré, porque sólo tú, Yahvé, me haces vivir con seguridad.

< Psalms 4 >