< Psalms 34 >
1 [By David; when he pretended to be insane before Abimelech, who drove him away, and he departed.] I will bless Jehovah at all times. His praise will always be in my mouth.
Bendeciré a Jehová en todo tiempo; siempre será su alabanza en mi boca.
2 My soul shall boast in Jehovah. The humble shall hear of it, and be glad.
En Jehová se alabará mi alma; oirán los mansos, y alegrarse han.
3 Oh magnify Jehovah with me. Let us exalt his name together.
Engrandecéd a Jehová, conmigo; y ensalcemos su nombre a una.
4 I sought Jehovah, and he answered me, and delivered me from all my fears.
Busqué a Jehová, y él me oyó; y de todos mis miedos me libró.
5 They looked to him and were radiant, and their faces are not ashamed.
Miraron a él, y fueron alumbrados; y sus rostros no se avergonzaron.
6 This poor man cried, and Jehovah heard him, and saved him out of all his troubles.
Este pobre llamó, y Jehová le oyó, y de todas sus angustias le escapó.
7 The angel of Jehovah encamps around those who fear him, and delivers them.
El ángel de Jehová asienta campo en derredor de los que le temen, y los defiende.
8 Oh taste and see that Jehovah is good. Blessed is the man who takes refuge in him.
Gustád, y ved que es bueno Jehová; dichoso el varón que confiará en él.
9 Oh fear Jehovah, you his holy ones, for there is no lack with those who fear him.
Teméd a Jehová sus santos; porque no hay falta para los que le temen.
10 The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek Jehovah shall not lack any good thing.
Los leoncillos empobrecieron, y tuvieron hambre; y los que buscan a Jehová, no tendrán falta de ningún bien.
11 Come, you children, listen to me. I will teach you the fear of Jehovah.
Veníd, hijos, oídme; temor de Jehová os enseñaré.
12 Who is someone who desires life, and loves many days, that he may see good?
¿Quién es el varón que desea vida, qué codicia días para ver bien?
13 Keep your tongue from evil, and your lips from speaking lies.
Guarda tu lengua de mal, y tus labios de hablar engaño.
14 Turn away from evil, and do good. Seek peace, and pursue it.
Apártate del mal, y haz el bien; inquiere la paz, y síguela.
15 The eyes of Jehovah are toward the righteous. His ears listen to their cry.
Los ojos de Jehová están sobre los justos; y sus oídos al clamor de ellos.
16 Jehovah's face is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.
La ira de Jehová contra los que mal hacen, para cortar de la tierra la memoria de ellos.
17 The righteous cry out, and Jehovah hears, and delivers them out of all their troubles.
Clamaron, y Jehová los oyó: y de todas sus angustias los escapó.
18 Jehovah is near to those who have a broken heart, and saves those who have a crushed spirit.
Cercano está Jehová a los quebrantados de corazón: y a los molidos de espíritu salvará.
19 Many are the afflictions of the righteous, but Jehovah delivers him out of them all.
Muchos son los males del justo: y de todos ellos le escapará Jehová.
20 He protects all of his bones. Not one of them is broken.
Guardando todos sus huesos; uno de ellos no será quebrantado.
21 Evil shall kill the wicked. Those who hate the righteous shall be condemned.
Matará al malo la maldad; y los que aborrecen al justo serán asolados.
22 Jehovah redeems the soul of his servants. None of those who take refuge in him shall be condemned.
Redime Jehová la vida de sus siervos; y no serán asolados todos los que en él confían.