< Psalms 34 >
1 [By David; when he pretended to be insane before Abimelech, who drove him away, and he departed.] I will bless Jehovah at all times. His praise will always be in my mouth.
Andriañeko an-tsà an-tsà t’Iehovà, am-bavako ao nainai’e ty fandrengeañ’ aze.
2 My soul shall boast in Jehovah. The humble shall hear of it, and be glad.
Mirenge am’ Iehovà ty troko; ie ho janjiñe’ o tretram-poo le hifalea’e.
3 Oh magnify Jehovah with me. Let us exalt his name together.
Antao hañonjoñe Iehovà, hitrao-pibango i Tahina’ey.
4 I sought Jehovah, and he answered me, and delivered me from all my fears.
Nitsoeheko t’Iehovà, le tinoi’e, fonga nafaha’e amako ty fangebahebako.
5 They looked to him and were radiant, and their faces are not ashamed.
Niandra ama’e iereo le niloeloe, tsy ho kolopofen-kameñarañe ka ty tarehe’ iareo.
6 This poor man cried, and Jehovah heard him, and saved him out of all his troubles.
Nitoreo ty rarake, naho nijanjiñ’ aze t’Iehovà, vaho rinomba’e amo hasotria’e iabio.
7 The angel of Jehovah encamps around those who fear him, and delivers them.
Mitobe mañohoke o mpañeveñe ama’eo ty anjeli’ Iehovà, vaho haha’e.
8 Oh taste and see that Jehovah is good. Blessed is the man who takes refuge in him.
Tsopeho vaho mahaisaha te soa t’Iehovà; fale t’indaty mitsolok’ ama’e!
9 Oh fear Jehovah, you his holy ones, for there is no lack with those who fear him.
Mañeveña am’ Iehovà, ry navahe’eo! amy te tampe-draha irieñe ze mañeveñ’ ama’e.
10 The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek Jehovah shall not lack any good thing.
Mete mililitse vaho mifeake ty kerè o liona tora’eo; fe tsy ho po-kasoa o mitsoek’ Iehovào.
11 Come, you children, listen to me. I will teach you the fear of Jehovah.
Mb’etoa, ry anake, tsendreño; hatoroko anahareo ty fañeveñañe am’ Iehovà.
12 Who is someone who desires life, and loves many days, that he may see good?
Ia t’indaty misalala ho veloñe, naho mpitea andro, hahaisaha’e ty hasoa?
13 Keep your tongue from evil, and your lips from speaking lies.
Afofio ami’ty raty ty famele’o, naho o soñi’oo tsy hivolam-pìtake.
14 Turn away from evil, and do good. Seek peace, and pursue it.
Iholiaro ty raty, le anò ty soa; mitsoeha filongoañe—le heaño.
15 The eyes of Jehovah are toward the righteous. His ears listen to their cry.
Miatreke o vantañeo ty fihaino’ Iehovà, naho o fitoreo’eo o ravembia’eo.
16 Jehovah's face is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.
Atreatrè’ Iehovà an-daharañe o mpanao ratio; aitoa’e an-tane atoy ty fitiahiañe iareo.
17 The righteous cry out, and Jehovah hears, and delivers them out of all their troubles.
Mikaike, le mijanjiñe t’Iehovà, ie haha’e amo hasotriañe iabio.
18 Jehovah is near to those who have a broken heart, and saves those who have a crushed spirit.
Marine’ ty mikoretse añ’arofo t’Iehovà, vaho rombahe’e o demok’ an-trok’aoo.
19 Many are the afflictions of the righteous, but Jehovah delivers him out of them all.
Maro ty mañembetse o vañoñeo, fe avotso’ Iehovà ama’e iaby.
20 He protects all of his bones. Not one of them is broken.
Ambena’e iaby o taola’eo, leo raike tsy rifotse.
21 Evil shall kill the wicked. Those who hate the righteous shall be condemned.
Havetra’ ty haratiañe ty lo-tsereke, vaho hafàtse ze malaiñe o vantañeo.
22 Jehovah redeems the soul of his servants. None of those who take refuge in him shall be condemned.
Jebañe’ Iehovà ty fiai’ o mpitoro’eo, leo raik’ amo mitsolok’ ama’eo tsy hafàtse.