< Psalms 30 >
1 [A Psalm. A Song for the Dedication of the Temple. By David.] I will extol you, Jehovah, for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.
Salmo cantado en la dedicación de la Casa: [Salmo] de David. GLORIFICARTE he, oh Jehová; porque me has ensalzado, y no hiciste á mis enemigos alegrarse de mí.
2 Jehovah my God, I cried to you, and you have healed me.
Jehová Dios mío, á ti clamé, y me sanaste.
3 Jehovah, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go down to the pit. (Sheol )
Oh Jehová, hiciste subir mi alma del sepulcro, dísteme vida, para que no descendiese á la sepultura. (Sheol )
4 Sing praise to Jehovah, you his faithful ones. Give thanks to his holy name.
Cantad á Jehová, vosotros sus santos, y celebrad la memoria de su santidad.
5 For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
Porque un momento será su furor; [mas] en su voluntad está [la] vida: por la tarde durará el lloro, y á la mañana [vendrá] la alegría.
6 As for me, I said in my prosperity, "I shall never be moved."
Y dije yo en mi prosperidad: no seré jamás conmovido;
7 You, Jehovah, when you favored me, made my mountain stand strong; but when you hid your face, I was troubled.
Porque tú, Jehová, por tu benevolencia has asentado mi monte con fortaleza. Escondiste tu rostro, fuí conturbado.
8 I cried to you, Jehovah. To Jehovah I made petition:
A ti, oh Jehová, clamaré; y al Señor suplicaré.
9 "What profit is there in my destruction, if I go down to the pit? Shall the dust praise you? Shall it declare your truth?
¿Qué provecho hay en mi muerte, cuando yo descienda al hoyo? ¿Te alabará el polvo? ¿anunciará tu verdad?
10 Hear, Jehovah, and have mercy on me. Jehovah, be my helper."
Oye, oh Jehová, y ten misericordia de mí: Jehová, sé tú mi ayudador.
11 You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness,
Has tornado mi endecha en baile; desataste mi saco, y ceñísteme de alegría.
12 To the end that my heart may sing praise to you, and not be silent. Jehovah my God, I will give thanks to you forever.
Por tanto á ti cantaré, gloria [mía], y no estaré callado. Jehová Dios mío, te alabaré para siempre.