< Psalms 3 >
1 [A Psalm by David, when he fled from Absalom his son.] Jehovah, how my adversaries have increased. Many rise up against me.
Psaume de David, lorsqu'il fuyait de devant son fils Absalom. Seigneur, pourquoi ceux qui m'affligent se sont-ils multipliés? Combien se soulèvent contre moi!
2 Many there are who say of my soul, "There is no salvation for him in God." (Selah)
Combien disent à mon âme qu'il n'est point de salut pour elle! Interlude.
3 But you, Jehovah, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head.
Mais toi, Seigneur, tu es mon appui et ma gloire; c'est toi qui relève ma tête.
4 I cried out to Jehovah with my voice, and he answered me from his holy mountain. (Selah)
De ma voix, j'ai crié au Seigneur, et il m'a entendu du haut de sa montagne sainte. Interlude.
5 I lay down and slept. I awoke, for Jehovah sustains me.
Et je me suis endormi d'un profond sommeil; je me suis réveillé, car le Seigneur me défendra.
6 I am not afraid of ten thousands of people who have set themselves against me on every side.
Je ne craindrai pas la foule du peuple qui m'assiège de tous côtés;
7 Arise, Jehovah. Save me, my God. For you slap all my enemies in the face. You break the teeth of the wicked.
Lève-toi, Seigneur; sauve-moi, mon Dieu! Car tu as frappé tous ceux qui m'ont poursuivi sans cause, et tu as broyé les dents des pécheurs.
8 Salvation belongs to Jehovah. Your blessing is upon your people. (Selah)
Le salut vient du Seigneur, et ta bénédiction est sur ton peuple.