< Psalms 29 >

1 [A Psalm by David.] Ascribe to Jehovah, you sons of the mighty, ascribe to Jehovah glory and strength.
A Psalm of David. Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.
2 Ascribe to Jehovah the glory due to his name. Worship Jehovah in holy array.
Ascribe to the LORD the glory due His name; worship the LORD in the splendor of His holiness.
3 The voice of Jehovah is on the waters. The God of glory thunders, even Jehovah on many waters.
The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders; the LORD is heard over many waters.
4 The voice of Jehovah is powerful. The voice of Jehovah is full of majesty.
The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is majestic.
5 The voice of Jehovah breaks the cedars. Yes, Jehovah breaks in pieces the cedars of Lebanon.
The voice of the LORD breaks the cedars; the LORD shatters the cedars of Lebanon.
6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
He makes Lebanon skip like a calf, and Sirion like a young wild ox.
7 The voice of Jehovah strikes with flashes of lightning.
The voice of the LORD strikes with flames of fire.
8 The voice of Jehovah shakes the wilderness. Jehovah shakes the wilderness of Kadesh.
The voice of the LORD shakes the wilderness; the LORD shakes the Wilderness of Kadesh.
9 The voice of Jehovah makes the large trees tremble, and strips the forests bare. In his temple everything says, "Glory."
The voice of the LORD twists the oaks and strips the forests bare. And in His temple all cry, “Glory!”
10 Jehovah sat enthroned at the Flood. Yes, Jehovah sits as King forever.
The LORD sits enthroned over the flood; the LORD is enthroned as King forever.
11 Jehovah will give strength to his people. Jehovah will bless his people with peace.
The LORD gives His people strength; the LORD blesses His people with peace.

< Psalms 29 >