< Psalms 27 >
1 [By David.] Jehovah is my light and my salvation. Whom shall I fear? Jehovah is the stronghold of my life. Of whom shall I be afraid?
Av David. Herren er mitt ljos og mi frelsa, kven skulde eg ottast for? Herren er verni for mitt liv, kven skulde eg ræddast for?
2 When evildoers came at me to eat up my flesh, even my adversaries and my foes, they stumbled and fell.
Når illmenne søkjer på meg og vil eta mitt kjøt, mine motstandarar og mine fiendar, so snåvar og fell dei sjølve.
3 Though an army is deployed against me, my heart shall not fear. Though war should rise against me, even then I will be confident.
Um ein her lægrar seg imot meg, so ottast ikkje mitt hjarta; um ufred reiser seg imot meg, er eg endå hugheil.
4 One thing I have asked of Jehovah, that I will seek after, that I may dwell in the house of Jehovah all the days of my life, to see Jehovah's beauty, and to inquire in his temple.
Eitt hev eg bede Herren um, det stundar eg etter: at eg må bu i Herrens hus alle mine livdagar, so eg kann skoda Herrens ynde og grunda i hans tempel.
5 For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion. In the covert of his tabernacle he will hide me. He will lift me up on a rock.
For han gøymer meg i sitt hus på den vonde dag, han løyner meg i løynrom i sitt tjeld; han fører meg upp på eit berg.
6 Now my head will be lifted up above my enemies around me. I will offer sacrifices of joy in his tent. I will sing, yes, I will sing praises to Jehovah.
Og no skal mitt hovud vera upphøgd seg yver mine fiendar rundt ikring meg, og eg vil bera fram offer med fagnadljod i hans tjeld, eg vil syngja og leika for Herren.
7 Hear, Jehovah, when I cry with my voice. Have mercy also on me, and answer me.
Høyr, Herre, eg ropar høgt; og ver meg nådig og svara meg!
8 My heart said of you, "Seek his face." Your face, Jehovah, I will seek.
Mitt hjarta ber fram for deg ditt ord: «Søk mi åsyn!» Herre, eg søkjer di åsyn.
9 Do not hide your face from me. Do not put your servant away in anger. You have been my help. Do not abandon me, neither forsake me, God of my salvation.
Løyn ikkje di åsyn for meg, vis ikkje din tenar frå deg i vreide! Du hev vore mi hjelp. Støyt meg ikkje burt og forlat meg ikkje, du Gud som er mi frelsa!
10 When my father and my mother forsake me, then Jehovah will take me up.
For far min og mor mi hev forlate meg, men Herren tek meg upp.
11 Teach me your way, Jehovah. Lead me in a straight path, because of my enemies.
Lær meg, Herre, din veg, og leid meg på den jamne stig for deira skuld som lurer på meg!
12 Do not deliver me over to the desire of my adversaries, for false witnesses have risen up against me, such as breathe out violence.
Gjev meg ikkje til deira mordhug som trengjer meg! for falske vitne stend upp imot meg, og folk som frøser av vald.
13 I am still confident of this: I will see the goodness of Jehovah in the land of the living.
Å, dersom eg ikkje trudde at eg skulde få sjå Herrens godhug i livsens land -!
14 Wait for Jehovah. Be strong, and let your heart take courage. Yes, wait for Jehovah.
Venta på Herren, ver hugheil, og lat ditt hjarta verta sterkt. Ja, venta på Herren!