< Psalms 24 >

1 [A Psalm by David.] The earth is Jehovah's, and its fullness; the world, and those who dwell in it.
Prima sabbati, Psalmus David. Domini est terra, et plenitudo eius: orbis terrarum, et universi, qui habitant in eo.
2 For he has founded it on the seas, and established it on the floods.
Quia ipse super maria fundavit eum: et super flumina præparavit eum.
3 Who may ascend to Jehovah's hill? Who may stand in his holy place?
Quis ascendet in montem Domini? aut quis stabit in loco sancto eius?
4 He who has clean hands and a pure heart; who has not lifted up his soul to falsehood, and has not sworn deceitfully.
Innocens manibus et mundo corde, qui non accepit in vano animam suam, nec iuravit in dolo proximo suo.
5 He shall receive a blessing from Jehovah, righteousness from the God of his salvation.
Hic accipiet benedictionem a Domino: et misericordiam a Deo salutari suo.
6 This is the generation of those who seek Him, who seek the face of the God of Jacob. (Selah)
Hæc est generatio quærentium eum, quærentium faciem Dei Iacob.
7 Lift up your heads, you gates. Be lifted up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.
Attollite portas principes vestras, et elevamini portæ æternales: et introibit rex gloriæ.
8 Who is the King of glory? Jehovah strong and mighty, Jehovah mighty in battle.
Quis est iste rex gloriæ? Dominus fortis et potens: Dominus potens in prælio.
9 Lift up your heads, you gates; lift them up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.
Attollite portas principes vestras, et elevamini portæ æternales: et introibit rex gloriæ.
10 Who is this King of glory? Jehovah of hosts is the King of glory. (Selah)
Quis est iste rex gloriæ? Dominus virtutum ipse est rex gloriæ.

< Psalms 24 >