< Psalms 21 >
1 [For the Chief Musician. A Psalm by David.] The king rejoices in your strength, Jehovah. How greatly he rejoices in your salvation.
Przedniejszemu śpiewakowi pieśń Dawidowa. Panie! w mocy twojej raduje się król, a w zbawieniu twojem wielce się weseli.
2 You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. (Selah)
Dałeś mu żądość serca jego, a prośby ust jego nie odmówiłeś mu. (Sela)
3 For you meet him with the blessings of goodness. You set a crown of fine gold on his head.
Albowiemeś go uprzedził błogosławieństwy hojnemi; włożyłeś na głowę jego koronę ze złota szczerego.
4 He asked life of you, you gave it to him, even length of days forever and ever.
Prosił cię o żywot, a dałeś mu przedłużenie dni na wieki wieków.
5 His glory is great in your salvation. You lay honor and majesty on him.
Wielka jest chwała jego w zbawieniu twojem; chwałą i zacnością przyodziałeś go;
6 For you make him most blessed forever. You make him glad with joy in your presence.
Boś go wystawił na rozmaite błogosławieństwo aż na wieki; rozweseliłeś go weselem oblicza twego.
7 For the king trusts in Jehovah. Through the loving kindness of the Most High, he shall not be moved.
Gdyż król nadzieję ma w Panu, a z miłosierdzia Najwyższego nie będzie poruszony.
8 Your hand will find out all of your enemies. Your right hand will find all those who hate you.
Znajdzie ręka twoja wszystkich nieprzyjaciół twoich, prawica twoja dosięże wszystkich, co cię w nienawiści mają.
9 You will make them as a fiery furnace in the time of your anger. Jehovah will swallow them up in his wrath. The fire shall devour them.
Uczynisz ich jako piec ognisty czasu gniewu twego; Pan w popędliwości swojej wytraci ich, a ogień ich pożre.
10 You will destroy their descendants from the earth, their posterity from among the descendants of Adam.
Plemię ich z ziemi wygubisz, a nasienie ich z synów ludzkich.
11 Though they intend evil against you, devising a wicked scheme, they will not succeed.
Albowiem czyhali na twoje złe; zmyślali radę, której dowieść nie mogli.
12 For you will make them turn their back, when you aim drawn bows at their face.
Przetoż wystawisz ich za cel; cięciwę twą wyciągniesz przeciwko twarzy ich.
13 Be exalted, Jehovah, in your strength, so we will sing and praise your power.
Podnieśże się, Panie! w mocy twojej, tedy będziemy śpiewać i wysławiać możność twoję.